↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!

Комментарии «Моя двоюродная бабушка» (гет)


« Вернуться на страницу с описанием произведения
Читать »

20 комментариев из 29
"Предупреждения обычны: забудь о характерах канона всяк ко мне входящий". Как мне нравиться эта фраза. Канон это скучно. Считаю если фанфик достойный не важно канон характеров или нет.
История и правда чудесная, и смешная. Даже не знаю как бы я отреагировала если б мне такую фигурку подарили)))
Lady Rovenaпереводчик
Ingrid Fors, ой, а я б вот пожалуй, не отказалась бы от такого подарочка ;) и спасибо, что откликнулись.
Цитата сообщения Lady Rovena от 29.07.2017 в 14:21
Ingrid Fors, ой, а я б вот пожалуй, не отказалась бы от такого подарочка ;)

да, я тоже бы не отказалась, но!! ИСКЛЮЧИТЕЛЬНО в "комплекте" с Люциусом:-D
Lady Rovenaпереводчик
n001mary, ох... да так-то нашего дяденьку вообще можно и без статуэток. ну их =)))))))
https://www.pichome.ru/image/MzC
Шикарно! Вкусненькая минька с сиятельным лордом - стопроцентное попадание в мое измученное трудами тяжкими сердце:) Действительно, Люц со всех сторон в выигрыше! Вот повезло мужику! :)
Lady Rovenaпереводчик
Malifisent, да сама люблю, когда хитро... ммм... хитрозадость лорда нашего обыгрывается автором как-то так - с эдакой милой, не обидной иронией ;) и спасибочки, что откликнулись.
Цитата сообщения Lady Rovena от 29.07.2017 в 15:54
n001mary, ох... да так-то нашего дяденьку вообще можно и без статуэток. ну их =)))))))
согласна)))))) он хорош всегда и везде))))
*ммм, облизывается*
Цитата сообщения Lady Rovena от 29.07.2017 в 15:54

https://www.pichome.ru/image/MzC

вааааааау, вот это арт))))) какой вкусный и горячий)))) спасибки)))

Люц - шикарный мужик, так бы и загробастала себе в безраздельное пользование)))))
*плотоядно облизывается и утробно мурлычит*
Просто прелестно! Интересная статуэтка, ничего не скажешь :) И ещё особенно понравилась тема с волосами.
Lady Rovenaпереводчик
Foxita, угу. вот то, как обыграли тему "фамильных кудрей" меня тож позабавило =) спасибо за отзыв!


Добавлено 29.07.2017 - 20:32:
n001mary, да не за что. у меня этого добра - склад, можно сказать ;) из ч/б картинок с Люцем (такого плана) еще от эту очень люблю...
https://www.pichome.ru/image/Mzi
Очень мило)))) Такой чудесный фанфик под конец долгого дня - что может быть лучше)

Lady Rovena, спасибо!
Lady Rovenaпереводчик
Not-alone, и вам большущее спасибо! Мне очень и очень приятно.
Цитата сообщения Lady Rovena от 29.07.2017 в 20:27

Добавлено 29.07.2017 - 20:32:
n001mary, да не за что. у меня этого добра - склад, можно сказать ;) из ч/б картинок с Люцем (такого плана) еще от эту очень люблю...
https://www.pichome.ru/image/Mzi

спасибки)))) прикольная))) шикарный Люц)))
внезапно разглядела татушки у него на правом запястье)))
Увы-увы, такие Мерисьюшные наследия в последние лет пять в нашем фандоме не вызывают, пожалуй, ничего, кроме грустной улыбки. Персонажи особой симпатии не вызывают: бабулька, добившаяся положения связями с мужчинами, какая-то безинициативная и немножечко картонная Гермиона и Люциус, который под шумок невероятно обрадовался тому, что его жена всё-таки не совсем уж законченная магглорожденная. (Только вчиталась в предупреждение. Поздновато). А вот стиль у автора в целом приятный, даже обидно за не самый объемный сюжет. Хотя, может это и ваша заслуга, товарищ переводчица? В любом случае, спасибо за вложенный труд и успехов вам в будущем.)
Lady Rovenaпереводчик
Гринни-де-Вальд, и вам (в любом случае) спасибо, что не поленились отозваться и обозначить свою драгоценную "имху" =)))
хех, забавная статуэтка.
спасибо за перевод.
Lady Rovenaпереводчик
Furimmerу, угу, забавная. и в хозяйстве полезная ;) и вам тоже спасибочки.
Чудесная история! Очень в духе Люциуса, обрадоваться, что любимая женщина ещё и из знатного рода и с таким приданным! Он её, и без этого любит, но бонус приятный. Про волосы очень понравилось.
Lady Rovenaпереводчик
vasina, эх... насколько бы оос-ный Малфой ни жил в моих переводах, он всегда остается хитрым и расчетливым чертилой (что напрямую проистекает из канона, на мой взгляд). и спасибо большущее, что прочитали и отозвались.
забавная історі із статуеткою спасибо за милий легки перевод
Lady Rovenaпереводчик
DESMO1994, http://uploads.ru/9Y1En.jpg
ПОИСК
ФАНФИКОВ









Закрыть
Закрыть
Закрыть