↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Комментарии «Не в цифрах счастье» (гет)


« Вернуться на страницу с описанием произведения
Читать »

Первый комментарий каждого комментатора

12 комментариев
Вау... какая нежная история!!! Такая трогательная!!! Спасибо!!
irinka-chudoпереводчик
Юлька шпулька
Ага. Трогательность и ООС - наше всё)
Спасибо за тёплые слова)
написала уже на фикбуке, но повторюсь: очень миленькая история. нежная и какая-то удивительно светлая. ну и конечно - шикарный перевод. молодец!
olsбета
irinka-chudo, большое спасибо за перевод этой прекрасной истории!

https://www.pichome.ru/image/UWy - это самое спасибо)))
какая милая история)
А Тео просто очаровашка!
Спасибо!
Какая милота... Спасибо, чудесный перевод! Необычный стиль - со вторым лицом. И Тео молодечик), наконец-то... Меня Гермиона не смутила. 25 - смелый возраст для смелой девушки. Вполне взрослая Поцеловала ж она Рона, бросившись прямо на шею в 17... Пробежаться и отдаться чувствам... не смертельно. Девушки могут и сглупить, если сердце вторит.
Какая прелестная, тёплая и светлая история) Очаровательный Тео ♥️ Спасибо за такой приятный глазу перевод
irinka-chudo
Мне показалось, что ваши герои (ну, или герои вашего автора) чем то похожи. Поэтому все и получилось. Спасибо за выбор работы.
Просто, мило и очень по-доброму. Спасибо, что перевели это.
А мне понравилось. Спасибо.
Это настолько мило, что я не могу не улыбаться. Тео очень мил и обаятелен. Как и Гермиона. Спасибо за чудесную работу)
Маленький вопрос, а не нафантазировал ли, черезчур застенчивый, Тео, сидя под дождём, и под гогот жеребцов Драко и Блейза. Ощущение, что это ему привиделось😟😂
ПОИСК
ФАНФИКОВ







Закрыть
Закрыть
Закрыть