↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Гарри Поттер и Лорд Молний (гет)



Переводчики:
Оригинал:
Показать / Show link to original work
Беты:
pskovoroda Бета, tany2222 Гамма
Фандом:
Рейтинг:
R
Жанр:
Приключения, Романтика
Статус:
Заморожен | Оригинал: Закончен | Переведено: ~14%
Предупреждения:
ООС, AU
 
Проверено на грамотность
Как отреагирует волшебный мир на Мальчика-который-выжил, если он будет отличаться от того, каким они ожидали его увидеть? Сможет ли Гарри Поттер изменить все?
Чтобы скачать фанфик войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
QRCode
От переводчика:
Осторожно: у нас тут неадекватно сильный Гарри. А еще много роялей, да.
А еще МС (шаблонный), безобоснуйность, бессмысленность и много-много других страшных слов.
Благодарность:
Над 12 главой работал RiZ
Подарен:
Black_Cat7 - Человеку, который сделал для этого перевода больше, чем кто-либо другой.



Произведение добавлено в 25 публичных коллекций и в 144 приватных коллекции
Гет. Прочитать позже (Фанфики: 4181   195   n001mary)
Умный/сильный Гарри (Фанфики: 107   93   Ерик Бэдный)
Подписка (Фанфики: 5521   71   Gothessa7)
Показать список в расширенном виде




Показано 4 из 4

Интересная история с яркой романтической линией. Гарри силен, но у него тоже бывают проблемы (Как с Локхартом, но это уже совсем другая история). Дамблдор... Такое чувство, что этого персонажа выдрали из какого-то стебного фанфика и вставили сюда... Ну не может Дамблдор быть ТАКИМ маразматиком... Ну не может он хотеть сделать Тома новым "Лидером Света"... Короче говоря, Дамблдора тут пинают как Малфои домовиков. И еще есть Сириус, которого вроде как много, но он просто мелькает рядом с Амелией. Читал в оригинале, но думаю что по поводу перевода беспокоиться не стоит) Если бы не pskovoroda, я бы наверное и не полюбил этот пейринг)
Очень интересная идея, но написано сухо, нехватает диологв, действий, нет драйва, напоминает хроники.
Да уж роялей тут вагон, практически все, кроме магловского оружия...Но читать все равно интересно и хочется продолжения... Жаль что Герми тут пролетает,но Дафна того стоит.. Читайте.
Классная история! Гарри крутой, сильный , смелый , умный - настоящий наследник древнего рода. А еще много всякого гадства и интересных событий канона под другим углом )))
Надеюсь перевод продолжат ?! Эх как же много крутых работ зависло, аж страшно...


46 комментариев из 166 (показать все)
Цитата сообщения Black_Cat7 от 19.02.2018 в 21:12
dmiitriiy
Благодарю. Исправили.
Андинориэль
Конечно. Глава 12 до пятницы будет опубликована О.о



о!!!! Как радостно слышать! я конечно почитал немного дальше через гугл переводчик, но не то, да не то. а у вас очень хороший перевод)
Добра вам.
Black_Cat7переводчик
LadasAcami
Благодарю покорно. Команда работает над ним. Поэтому бетам и переводчикам будет приятно об этом узнать :)
Очень круто, хочу еще.........
Понимаю, что это перевод, но меня слегка раздражает этот Гарри. Впрочем Люпин с Блэком не далеко от него отошли.
А есть где то объяснение той херне, что у героя с именем происходит?
я, к слову, тоже чот не заметил нереально МС-ного Гарри. В битве с троллем он мне даже чем то Мегумин напомнил) БАХ - и нет маны хД а то, что он знает дохрена закляшек, это еще не значит, что он может их применять без последствий для себя.. или вообще применять.
Нащет Люпина. Я вот, честно, поражаюсь этому персонажу. И отношению к нему в каноне мелкого Поттера. "Я был другом твоих родителей" " Я прощаю тебя"... Да какого ляда? Не любят волшебники оборотней? да и хер с ними. Иди паши на магглов. Конфундус в помощь. Шарахнул разок по боссу и вот тебе три внеплановых выходных в месяц. Написал обычной почтой Дурслям - и вот возможность общаться с Гарри.
Блэк.. ну хрен с ним, там вся семейка с головой слабо дружит. Но у Сири есть хотя бы слабенькое оправдание в виде Азкабана.
По поводу ДДД. Не, я люблю фики, где Дамби прикольный сильный и реально добрый, ну типа "Детей понедельника"... Но по сути, темна вода в облацех.
Так что, в целом, фик хоть и с роялями, некой мской, но без перебора.

ЗЫ. Насчет имени... тут канеш темный лес. Единственный вариант имени "Адриан", который с натяжкой можно сократить до "Гарри", это в немецком варианте Hadrian. и то, это оооочень большая натяжка)
Показать полностью
Не продралась даже до попадания в Хог. Всесильный заштампованный Гарри. Он и метаморф, и богач, и гоббледук знает, и медитировать умеет, и эмоции контролирует. Скучно.
Вау я думал перевод заброшен.Глава (•|•)На ура ( : )
очень понравилась жду продолжения перевода и работы
Увидев фик с такой парой сначала обрадовался, после того как узнал что перевод в голову закрались некоторые опасения. А потом вспомнил, что это я уже читал. Лучше бы не открывал его снова и не вспоминал.
Это просто сборник всех штампов про ГП и слизеринок что есть в фандоме. реальная жесть.
Кое-как добрался до сцены первого превращения. Это читать очень тяжело, серьёзно. События скачут галопом, начавшееся было зарождаться сопереживанию герою закончилось на 3 абзаце, после его, кхм, "перемещения". Обоснуй серьёзно хромает: что за птица, почему, откуда? Я не против МС, даже порой чрезмерного, но друзья, столько разных "плюшек" и это он ещё даже в Хогвартс не отправился? А судя по другим отзывам, в дальнейшем ничего кардинально не меняется. Хочется спросить, переводы вообще модерируются перед тем, как появиться на сайте? Судя по данному фанфику - нет.
P.S. Переводчикам в любом случае спасибо за труд, но мой вам совет - возьмитесь за что-то более стоящее.
Хорошо) перевод великолепен как и прежде)
не смотрите на недовольных, у данной истории есть своя аудитория, и нам очень нравится ваша работа и ваш выбор!
Добра и Чистого Космоса!
Очень слабо. Характер Гарри - набор штампов (к тому же взаимоисключающих). Остальные персонажи - вообще вырезаны по трафарету, какие-то двумерные. Скучно
Так. Ну, я не знаю, он там криптонит за завтрак не ест еще? Может, у него на заднем дворе стадо драконов еще живет? Мне интересно прочесть данное "произведение" чисто ради интереса: что автор ЕЩЁ решил запихать в ребенка? Может, тот еще и негласный правитель МагМира? Посмотрим, в общем.
Bombus Онлайн
Не. Прошу прощения, нормальная глава.
Типичное МС. Дурслькабан, дамбидур в комплекте. И гора роялей даже не спрятанных в кусты. ГГ весь такой положительный, умненький, талантливенький, милый, гений обворожения. И всегда прав. С кучей дополнительных плюшек. Сильный магически, до бога чуть-чуть не дорос.
Текст плоский и сухой как подошва сапога. Попытки автора сделать ГГ хоть чуть-чуть человечнее выглядят притянутымм за уши. К тому же положительное окружение ГГ тоже тянет на МС, а отрицательные и враги - дибилы и истерички с неуравновешенной психикой.
Мне одно интересно. В этом фанфике автор графоман, или переводчики лажают?
Цитата сообщения Solomeya от 20.03.2018 в 09:39
Мне одно интересно. В этом фанфике автор графоман, или переводчики лажают?


Автор графоман.

Я этот фанфик начинал читать на фанфикшене. Описание заинтересовало, и я почему-то подумал, что МС как-то интересно обыграют, добавят юмора (как это делал jbern)... ага, щас. Уныыыылость.
О, прекрасно! Ждем продолжения перевода, уважаемый переводчик! :)
Володь,продолжай его переводить! Критиканы на любую работу найдутся,но будут и те,кто читает и ждёт обновлений. Так что,забей на критиканов,Дамби-Уизли-Снейпо-дрочеров и вперёд,на баррикады перевода! Мы очень ждём!
Пока мне нравится . Не обращайте внимание на критику (на всех не угодишь ) . Жду проду .
Хороший фик хочется продолжение.
Где же где же прода???!!!!! Неужели забросили перевод???? Вернитесь пожалуйста!!!
Поддерживаю просьбу о продолжении перевода
Цитата сообщения yusl от 06.10.2018 в 08:42
Поддерживаю просьбу о продолжении перевода

++++++++++
Они ещЕ полетали некоторое время
ещЕ
Цитата сообщения lebedinsky1975 от 25.08.2019 в 22:12
Достаточно интересное чтиво , независимый Поттер держит марку и не прогибается , и на личном фронте у него все ровно , что тоже радует . да и перевод достаточно грамотный и читабельный ...

согласен но вот беда...переводчки куда то делись
дмитрий666
увы увы, это пожалуй основная проблема последних лет. Великолепные произведения начинаются! и на этом всё заканчивается....
пусть в случае с переводом можно извернуться и читать оригинал, самому или через гугл-перевод, но суть остаётся та же. Очень много незаконченных работ и переводов(
Супер
Цитата сообщения Ken12345 от 11.05.2020 в 21:20
Супер
не то слово...только жаль что замороженно
Когда буде переведен на руски доконца эта работа?
Потенциал работы выше среднего но у автора иногда проскальзывают какие то " деревенские " определения , типа
Наутро в Хеллоуин ... Может быть - в утро Хэлоуина ? ... И совы не кусают , а клюют ... Логика автора тоже хромает на обе ноги - преподаватель учебного заведения открыто унижает честь и достоинство учащегося , оплатившего обучение в этом учебном заведении суммой , многократно превышающей годовой доход этого "преподавателя" и даже перед сотрудниками правоохранительных органов продолжал делать это ! И никто ничего не возразил ! Удивила некоторая историческая наивность автора - Поттер подарил Дафне обручалку из платины , утверждая , что оно передавалось в семье многие поколения ... Если учитывать , что кольцо он преподнёс в ХХ веке , а платину открыли в ХVI веке , но ювелирную ценность этот металл приобрёл в начале ХХ века , то о каких многих поколениях идёт речь ?
Ниже мой обоснуй -


История платины
Сравнительно недавно метал который в XXI веке стоит в десятки раз дороже серебра и по цене сопоставим с золотом, считался бесполезным и безжалостно уничтожался.


Впервые платину открыли испанцы в рудниках Южной Америки в XVI веке. По цвету неведомый металл напоминал серебро. Но из-за того, что его нельзя было расплавить, поначалу казался совершенно бесполезным. Поэтому конкистадоры пренебрежительно назвали его «серебришко» (от испанского plata – серебро).

Зато среди алхимиков платина вызвала ажиотаж. Этот металл оказался очень активным катализатором многих химических реакций. И эксперименты по поиску философского камня получили новый импульс. Кроме того, платина очень приглянулась фальшивомонетчикам. Она легко вступала в сплав с золотом, обладала близким к нему удельным весом и не боялась пробы кислотой. А значит, позволяла мошенникам резко уменьшать в своих изделиях долю благородного металла за счёт дешёвого.

Усердие алхимиков и успехи фальшивомонетчиков привели к удивительному приказу короля Испании. Всю добытую платину надлежало топить в океане. Тонны драгоценного металла были просто сброшены в море.

Лишь в 1778 году запрет на ввоз платины в Европу был отменён. Но только потому, что власти Испании в ситуации острого бюджетного дефицита сами решили наладить на государственном монетном дворе выпуск фальсифицированных денег, по примеру преступников «разбавляя» золото.

В начале XIX века значительные запасы платины были обнаружены на золотоносных приисках Урала. И вскоре Россия по объёмам добычи этого металла вышла на первое место в мире. Поначалу побочному продукту при извлечении из недр золота не могли найти применения. Россыпи тяжёлых гранул использовали даже в качестве дробин.

Гениальное по простоте и пользе решение придумал министр финансов Егор Канкрин.

В 1820-е годы денежная система России находилась в глубоком кризисе. Золота и серебра на чеканку монет не хватало, а бумажные ассигнации совершенно обесценились. Поэтому предложение об изготовлении монет из платины оказалось очень кстати

Взято из Вики-истории металлов...

Показать полностью
Видимо продолжения ждать бессмысленно?(
Да
Блин, а думаю "Что за дичь? Где главы?" А Фик заморозили(((
Gzard
идите на фикбук, там новый перевод менее ленивого переводчика https://ficbook.net/readfic/8856077
lariov
Там уже неделю как тишина
lariov
Спасибо!
tany2222бета
Gzard
Видимо продолжения ждать бессмысленно?(
Неа, не бессмысленно) Перевод продолжается, просто очень медленно. И здесь перевод первых 14 глав был выложен за год до появления выкладки на Фикбуке, нет никакой гарантии, что эти переведенные главы не позаимствовались... Мало ли тому примеров было... Поэтому нинада вот так называть переводчиков ленивыми, это очень некрасиво...
tany2222
Я и не писал что переводчик ленивый. Просто выражал своё негодование...
Очень интересная история, и надеюсь что переводчики вернутся когда-нибудь ?! Не хотелось потерять такую стоящую вещь! Спасибо вам большое за потрясающий перевод!
Persefona Blacr
Дочитать можно на fanfiction ))
Это что фикбук ? или какой то другой сайт ? Скиньте если можно пожалуйста ссылку на этот фанф? Там есть целый перевод ? Было бы здорово) ...а если без то увы... с англ не дружу ...лучше подожду когда-нибудь да до переведут здесь)
Гелиос 97
да если не сложно скинте пожалуйста ссылку)
lariov
Ссылка не работает. Может у Вас есть оконченный фанфик? Если возможно скиньте на мыло olbrat@mail.ru
olbrat
Да, на фикбуке удалили почему-то. Вижу, что на Рулейте закончен, часть глав платные : https://tl.rulate.ru/book/30536
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
ПОИСК
ФАНФИКОВ







Закрыть
Закрыть
Закрыть