↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Шут, Император и Повешенный (гет)



Переводчик:
Оригинал:
Показать / Show link to original work
Бета:
Фандом:
Рейтинг:
NC-17
Жанр:
Ангст, Даркфик
Статус:
Заморожен | Оригинал: Закончен | Переведено: ~58%
Предупреждения:
AU, Насилие, Нецензурная лексика, ООС, Изнасилование
 
Проверено на грамотность
События происходят спустя десять лет после падения Волдеморта. Гермиона Грейнджер, от лица которой ведётся повествование, живёт тихой, уединенной жизнью. До того момента, пока в школе чародейства и волшебства Хогвартс не случается страшное и загадочное убийство, в котором замешан Спаситель магического мира - Гарри Поттер.
Текст этого фанфика доступен только зарегистрированным пользователям старше 18 лет
QRCode
От переводчика:
В фанфике есть то, что может плохо кончиться для нервных/беременных/детей/подростков и других особо впечатлительных натур.
О себе: профессиональным переводчиком не являюсь, языка не знаю, на лаврах почивать не планирую (но это не точно).
Если есть неудержимая склонность к исправлениям, просьба справляться с этим самостоятельно (через ПБ на фикбуке).
Процесс перевода и редакции следующей главы [◆◆◆◆◆◇◇◇◇◇]
Благодарность:
Перевод начался в 2018 году, поэтому: мисс Грейнджер посвящает этот рассказ 20 годовщине победы над Волан-де-Мортом.

Особая благодарность:
◆ одному Монаху, который замечательный нечеловек;
◆ musmus - матери Драмионы и королеве художественных переводов, за помощь в редакции первой главы;
◆ Лифанда, без твоих слов - меня бы здесь не было;
◆ VermillionAngel - за помощь в исправлении ошибок;
◆ Милой Рине, за потрясающие арты главных героев.
◆ MissDrako - замечательной бете, без которой, читатель, ты был бы ввергнут в мой личный пунктуационный ад.
 
Фанфик опубликован на других сайтах:    



Произведение добавлено в 10 публичных коллекций и в 71 приватную коллекцию
Гет. Прочитать позже (Фанфики: 4181   194   n001mary)
ч. у. д. о. (Фанфики: 47   10   Алина Кудряшова)
Показать список в расширенном виде




Показано 3 из 7 | Показать все

Гермиона вляпалась в историю, из которой нужно выпутаться. Срочно. Кто поможет? Неужели Малфой?..
Отличное начало. Жду продолжения и окончания. И верю в добро.
Гарри Поттер может проявить свои темные качества? А почему бы и нет. Да после всего, что ему пришлось пережить из-за Волдеморта, можно и умом тронуться. История не противоречит канону (который без эпилога). И это страшная история. Советую почитать.
Дублирую свой отзыв в рекомендации.
Прочитала выложенные главы и поняла (не иначе от лишней скромности), что этой работе просто необходим мой отзыв.
Сейчас редко встретишь стоящий текст в ГП-фандоме, но The Fool, the Emperor, and the Hanged Man приятное исключение, большая удача, что такая замечательная работа переводится.
Сюжет замысловатый и захватывает сразу, привычных штампов не так много, а имеющиеся не выглядят раздражающе. Персонажи получилось очень живые, естественные, в них веришь.
Пока многое в завихрениях сюжета осталось неясным, наверняка автор оставила кучу ниточек, которые я просмотрела.
Не могу не отметить интересный ход с картами таро, обыграно весьма любопытно.
Поначалу я подумала, что голос в голове Гермионы результат ПТСР. А оказалось все куда более зловещим.
Сюжетный ход с безумным Гарри и то, как это реализовано, мне очень нравится, неординарно, небанально.
Хочу выразить благодарность переводчику за проделанную работу по переводу такого потрясающего фанфика и пожелать удачи в завершении перевода. С нетерпением жду продолжения.
Показано 3 из 7 | Показать все


5 комментариев из 124 (показать все)
Амидала
Как же так! Глава закончилась на самом интересном месте. Я все ждала Драко, его реакцию на образ Гермионы и ее руны. Уже предчувствую как он будет изучать знаки. И как теперь набраться терпения, чтобы дождаться продолжения? Позабавил Люциус. Обычно отец девушки спрашивает парня о его намерениях, а не наоборот. Большое спасибо за перевод! Очень рада вновь Вас читать.
Энтрациукольпереводчик
Амидала
О-о, да - Малфой обязательно изучит ;) Большое спасибо за то, что остаётесь со мной! Очень рада читать Ваши комментарии :)
Спасибо за главу! У вас несомненно переводческий талант)
Энтрациукольпереводчик
lavatsa
Спасибо за главу! У вас несомненно переводческий талант)
Спасибо за добрые слова)
Прочитала перевод запоем, потом перешла на оригинал и дочитала уже его. Несомненно стоит того! Потрясающая работа, полная эмоций, напряжения, событий и страсти.
Обращение переводчика к читателям
Энтрациуколь: Уважаемые читатели!
Хочу заверить тех из вас, кто будет ждать продолжения или уже ждёт его - оно будет, хоть и без оглашения точной даты выхода. Я продолжаю переводить, потому как ответственно отношусь к своей работе и никогда ничего не делаю наполовину.
Тех, кто захочет прочесть готовый вариант ждёт куда более длительный период ожидания. 30 глав не переводятся за месяц любителем (не...>>
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
ПОИСК
ФАНФИКОВ







Закрыть
Закрыть
Закрыть