Когда-то В. Муравьев в своем предисловии к переводу "Властелина Колец" написал так:
"И вообще, игрушечные декорации врастают в землю (они только казались игрушечными), приключения становятся событиями, и гул их разносится далеко за пределами сказки".
Я нагло тырю эту фразу и использую ее как своего рода эпиграф к этому замечательному фэнтези.
Dart Lea:
Работа о том, как важно порой бывает услышать себя.
Не родню, не подруг, не глас предрассудков, а себя и свои чувства.
И тогда даже простое колечко принесет счастье и любовь.
"И вообще, игрушечные декорации врастают в землю (они только казались игрушечными), приключения становятся событиями, и гул их разносится далеко за пределами сказки".
Я нагло тырю эту фразу и использую ее как своего рода эпиграф к этому замечательному фэнтези.