Когда-то В. Муравьев в своем предисловии к переводу "Властелина Колец" написал так:
"И вообще, игрушечные декорации врастают в землю (они только казались игрушечными), приключения становятся событиями, и гул их разносится далеко за пределами сказки".
Я нагло тырю эту фразу и использую ее как своего рода эпиграф к этому замечательному фэнтези.
astra87:
Очень замечательные, легкие и смешные стихи. Особенно понравился про корову.
Всем рекомендую - настроение поднимают, скуку разгоняют и вообще читать интересно.
"И вообще, игрушечные декорации врастают в землю (они только казались игрушечными), приключения становятся событиями, и гул их разносится далеко за пределами сказки".
Я нагло тырю эту фразу и использую ее как своего рода эпиграф к этому замечательному фэнтези.