Знатно нынче тянет упорос-травой из волшебной страны. :) Автора расколбасило очень и очень, итог получился, э-э… интересным, нестандартным — и да, вполне верибельным. Перевод хороший, некоторая тяжеловесность оборотов уместна и придаёт фанфику стильность.
Кинематика:
Он -- на фронте, она -- в почтово-телеграфном цензурном управлении военного министерства. Одно письмо. Один вопрос. Один ответ. История любви Джулии и Генри.