Как-то не особо понравилось, если честно. Хотя и не то, чтобы сильно плохо. Может, просто не в моем вкусе. Уж больно... странные решения относительно таймлайна принял автор. Че вообще происходит, с какого перепуга все эти персонажи оказались замешаны в одну историю в таком виде, зачем вообще... эх, с такими амбициями автору бы оридж писать, а не готовых персонажей мучить вывертами АУшности, ну да ладно) Сюжет немного "драма ради драмы", но тоже не критично. В принципе хорошо, что он вообще есть и основная мысль и идея автора прослеживается на всем его протяжении - из всего конкурса в работах до 20 кб это, надо сказать, редкость.
Перевод местами показался суховатым, почти машинным, но возможно дело в выбранном формате (автором и/или переводчиком) настоящего времени в качестве основы. Местами как-то неестественно читается, глаз постоянно о что-то спотыкается. Но с другой стороны и явных ляпов не видно.
Аноним
А, ну тогда понятно более менее :) Нет, собственно что Гарри и Дельфи оказались ровестниками было сразу понятно, не не особо - с какого перепуга вообще)) Но ок, раз автор решил так рассмотреть историю, то почему бы и нет.
Lizwen:
В один год с Гарри в Хогвартс поступает мальчик из маггловской, но совсем не простой, а из королевской семьи. Он скромен, застенчив, но не забывает об обязательствах, которое накладывает на него его п...>>В один год с Гарри в Хогвартс поступает мальчик из маггловской, но совсем не простой, а из королевской семьи. Он скромен, застенчив, но не забывает об обязательствах, которое накладывает на него его положение - не просто принца, а посредника между маггловским и волшебным мирами. Взаимодействие этих миров играет большую роль в этой истории. Изменения, внесённые в события канона, вполне логичны. Затягивающее, местами милое и уютное, местами очень драматичное повествование, хороший литературный язык. Рекомендую.