↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Сэр (слэш)



Переводчик:
Оригинал:
Показать / Show link to original work
Бета:
Фандом:
Рейтинг:
General
Жанр:
Комедия
Статус:
Закончен
Предупреждения:
AU, Пре-слэш
 
Проверено на грамотность
Шерлок Холмс - величайший детектив и худший в мире пассажир аэробуса, встречает Джона Уотсона - лучшего в мире пилота и капитана воздушного судна.

На конкурс "Хрюкотали зелюки", номинация “Ночной клуб: только мужчины”
Текст этого фанфика доступен только зарегистрированным пользователям старше 18 лет
QRCode
Конкурс:
Хрюкотали зелюки
Номинация Ночной клуб: только мужчины
Конкурс проводился в 2018 году



Произведение добавлено в 5 публичных коллекций и в 10 приватных коллекций
Любимое (Фанфики: 538   40   Whirlwind Owl)
Джон и Шерлок (BBC) (Фанфики: 80   31   Silwery Wind)
Смех и грех (Фанфики: 76   17   Lasse Maja)
Шерлок - отлично (Фанфики: 2   1   Rioriorio)
Показать список в расширенном виде




Показано 3 из 3

АУ, но какая гармоничная АУ. Смело читать. Герои очень милые и канонничные, в чем определенно заслуга автора, а переводчику спасибо за проделанный труд.
Лёгкая, весёлая, в прямом и переносном смыслах воздушная история, и прекрасный перевод.
На всякого сильного человека найдётся ещё более сильный.
Весело и на высоте.


10 комментариев из 14
По названию мне сперва подумалось, что это будет горячая НЦа, хех. В целом работа неплохая, но соглашусь с предыдущим комментатором, какой-то слишком резкий переход от джена к слэшу получился, Шерлок ввиду этого чутка ООСен.
hirasavaпереводчик Онлайн
Ithil

Большое спасибо за столь теплый отзыв)

Цитата сообщения Ithil от 24.06.2018 в 16:28
только я не поняла, почему Шерлок внезапно захотел ему подчиниться.


Ну, это скорее реверанс в сторону любви и тайной страсти Шерлока к Джону-капитану, который отдает приказы (помните тот самый момент, когда они проникли на секретную базу Баскервилля, и Джон командовал молодым бойцом?)

Arianne Martell

Я долго думала, какой проставлять жанр, и склонялась к джену, но мне сказали, что тут сюжетообразующий слеш)

А Шерлок даже в каноне последних сезонов ООСен, #штоподелать
Kira Sky
руки в мурашках и тело в огне выпрыгнули несколько внезапно, но в целом очень понравилось. капитан Уотсон, командующий "Сидеть" - это нечто. диалоги шикарны, переводчику спасибо)
Отличная история, хороший выбор для перевода. Вот только Уотсон немного напрягал, почему не Ватсон?
hirasavaпереводчик Онлайн
Kira Sky

Это иллюстрация милитари кинка Шерлока) Спасибо за отзыв!

Kcapriz
Ватсон - это канон Масленникова, а это Sherlock BBC
Я ничего не знаю о фандоме, но это вот - оно прекрасно!)
Какой прелестный текст и перевод! Спасибо большое))
ElenaBuбета Онлайн
Сильный Джон — моя абсолютный хэдканон. Лёгкая, весёлая, в прямом и переносном смыслах воздушная история. Перевод прекрасный.
hirasavaпереводчик Онлайн
Pippilotta

это АУ, так что на канон только намеки)

Lasse Maja

Вам спасибо за отзыв!

ElenaBu

Моя тоже, ОЧЕНЬ и ОЧЕНЬ :-)
очень живые персонажи, очень плавный накал страстей, все так реалистично и горячо. прекрасный рассказ, спасибо большое, что перевели!
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
ПОИСК
ФАНФИКОВ







Закрыть
Закрыть
Закрыть