Название: | One Windy Morning |
Автор: | the_artful_scribbler |
Ссылка: | https://www.fanfiction.net/s/12916110/1/One-Windy-Morning |
Язык: | Английский |
Наличие разрешения: | Разрешение получено |
DESMO1994 рекомендует!
|
|
Очень чувственная и душевная история прочитав с удовольствием. Рекомендую к чтению етот фанф. Спасибо irinka-chudo за великолепной перевод)))
26 августа 2018
1 |
красиво написанная и, конечно же, великолепно переведенная история. мне понравилось, даже несмотря на то, что не было здесь столь любимых мною взаимных их подколок =)) спасибочки! очень душевно.
|
irinka-chudoпереводчик
|
|
Lady Rovena
Ну да, тут всё прошло без подколок и относительно спокойно. Спасибо за приятные слова) 1 |
Фрейфея Онлайн
|
|
Что тут по-настоящему сильно - их диалоги. ООС меня не пугает). Хороший текст, хороший перевод... и рейтинг непошлый. Что-то злость Гермионы очень походило на странную зависимость от Люциуса... Эта Люмиона мне, определенно, понравилась!
1 |
irinka-chudoпереводчик
|
|
Фрейфея
Да, мне тоже тут зависимость мерещится))) Ну, главное, что всё хорошо закончилось. Спасибо! |
Мне очень понравилось. Не читала оригинал, но перевод буквально заворожил меня певучестью текста. Очень красивая и чувственная эротическая мини история получилась. Спасибо!!!
|
irinka-chudoпереводчик
|
|
lozhnonozhka
Ой, Люба, спасибо! Мне ужасно приятно!!! |
мы всегда друг друга ненавидели! если не согласен, трахни меня прямо сейчас!
....и он по-рыцарски оттрахал ее на земле в парке :)) 1 |
irinka-chudoпереводчик
|
|
kleo0505
Ну, вполне вероятно, что вы увидели ситуацию именно под таким углом. Хозяин-барин, что называется. Мы видим то, что хотим видеть. |
Очень душевная история . Понравилось. Спасибо за перевод)
|
irinka-chudoпереводчик
|
|
DESMO1994
Спасибо! Меня она тоже чем-то зацепила. |
irinka-chudoпереводчик
|
|
Tiger_17
Ну и прекрасно, что, вопреки ожиданиям, вас ничто не покоробило. Я, в принципе, не берусь за те работы, которые не нравятся мне, но вкус у всех разный))) А меня кстати это обилие эпитетов (в числе прочего) и привлекло: чем их больше, тем трудней выложить стройную цепочку, чтобы глаз не цеплялся))) Спасибо! |
Очень душевная история. Ирина, спасибо за перевод! Секс здесь мне показался лишним, он бы при второй-третьей встрече нормально бы смотрелся, на первой же достаточно было бы и обнимашек)
1 |