YellowWorld: Акцио, комментарии!
Серьезно, ваши добрые слова греют мне душу и вдохновляют творить дальше, буду рада вашим отзывам :)
Название: | The Mind Trap |
Автор: | LainellaFay |
Ссылка: | https://archiveofourown.org/works/2649527 |
Язык: | Английский |
Наличие разрешения: | Разрешение получено |
Эппл рекомендует!
|
|
Неправдоподобность, какая-то нереальность происходящего заставляет читателей напрячься с первых секунд чтения этого фика. Трагичная и такая красивая история. И только читатель может определить для самого себя ее конец. Автор, вы мастер)
7 сентября 2018
6 |
Цитата сообщения YellowWorld от 22.09.2018 в 14:59 белая вишня Да, согласна, сама чаще выбирают драму, хоть иногда и тянет посмеяться :) Согласна, во всём хорошо разнообразие ))) |
YellowWorldпереводчик
|
|
Cspflvldlskxu105528
Большое спасибо за рекомендацию, очень приятно :) Я скорее как исключение читаю флафф, в последнее время один ангст да драма.Рада, что моя работа нашлась в нужный момент, это очень важно, чтоб время правильное было ! А насчет проделанной работы, у меня хорошие цензоры были, и бета и редактор (с замечаниями о нерусских конструкциях)) |
Soleil Vert
|
|
#отзыв-фест
Уф, это было очень здорово! Интрига, к сожалению, развеялась почти сразу же, но от этого не стало скучнее или не интереснее. С каждой прочитанной строчкой хотелось, чтобы Гермиона быстрее пришла в себя, чтобы перестала мучить своих близких, чтобы стала самой собой. Отдельно радует надежда на хэппи-энд (всё же чистую драму читать слишком больно). Вот вроде всё плохо-плохо-плохо, но звучит это "Драко", и я просто всё - ВААААААААААААААААА! Спасибо за перевод отличного текста! 1 |
YellowWorldпереводчик
|
|
Soleil Vert
Ой, спасибо) Да там и интриги почти не было, я только уревелась при прочтении, сразу поняла, что нужно переводить :) Да, надежда на ХЭ есть, вот только отпустят ли Драко... 1 |
Soleil Vert
|
|
Цитата сообщения YellowWorld от 10.03.2019 в 22:29 Да, надежда на ХЭ есть, вот только отпустят ли Драко... Нужно бороться до последнего за свою любовь! 1 |
Последняя фраза как лучик надежды. Весь фанфик держалась, но в конце все же пришлось стискивать зубы и украдкой смахивать слезы. Прекрасная работа и прекрасный перевод!
1 |
YellowWorldпереводчик
|
|
greengirl87
Да, последняя фраза, как надежда, которую старательно душит мой внутренний любитель драмы :) Я ревела, не сдерживаясь, когда читала и когда переводила. Рада, что вам понравилось :) |
YellowWorld
А я просто в транспорте ехала и пыталась "сохранить" лицо :) |
YellowWorldпереводчик
|
|
greengirl87
Меня такие мелочи не останавливают, проверено) |
Прочитала сегодня дважды: в оригинале и этот перевод. И перечитаю ещё не раз, я знаю.
Последние строки, её «Драко» - и вот уже целый день мои мысли об этой истории! |
YellowWorldпереводчик
|
|
sovremennitsa
Рада, что вам так понравилось)) меня в свое время так зацепила история, что я ее перевела! |
YellowWorldпереводчик
|
|
ангел в шляпе
Спасибо за такой теплый отзыв к такой печальной истории! Мне как переводчику очень приятно :) А как читателю очень понятны чувства 1 |
Прекрасная работа, и замечательный перевод!
Открытый финал все же дает надежду на счастливый исход... Хочу вам порекомендовать фанфик "Kiss Me, Haunt Me, Kill Me", возможно, вам понравится :) |
YellowWorldпереводчик
|
|
Семли
Большое спасибо за отзыв! Рада, что и сама работа, и перевод пришлись по душе :) Да, открытый финал позволяет додумать оба исхода, кому что по душе или по настроению ближе Спасибо за рекомендацию, описание интересное, как-нибудь почитаю может и понравится)) |