↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!

Комментарии «Hurricane» (слэш)


« Вернуться на страницу с описанием произведения
Читать »

Комментарии от: Крысёныш

5 комментариев
> Или же он просто чувствовал себя обязанным перед мужчиной за все прошедшие месяцы.

На этом месте дропнул, не выдержав. Переводчик, побойтесь Готта, не пишите больше такой херни, пожалуйсто! =)
Whut? Я конкретную фразу процитировал из третьей главы, куда уж конкретнее?
Цитата сообщения Borsari от 27.11.2018 в 17:10
Исправила уже, не переживайте так.

> Или же он просто чувствовал себя обязанным мужчине за все прошедшие месяцы.

Это считается исправлением? *уходит, посыпая голову пеплом*
Во-первых, я же не нанимался в "бета-ридеры" данного произведения, чтобы учить автора/преводчика писать по-русски. Во-вторых, если Вы не видите и не различаете написанного ужаса, то учить Вас, скорее всего, уже бесполезно.

В надежде, что Вы воспримете это, как возможный путь к исправлению, скажу лишь: переводить следует не слова, но смысл. Там имеется в виду, "к тому, кто потерял так много в последнее время"... и никакого "мужчины" =)
блин, я ещё подписан на комменты? OMFG =)
ПОИСК
ФАНФИКОВ









Закрыть
Закрыть
Закрыть