Sergii1201
|
|
Заметьте: в переводе РОСМЭН и в «Народном» Гарри до 11 жил в ЧУЛАНЕ. Не знаю, как в других, но шкаф под лестницей... Мне это не кажется логичным.
1 |
Sergii1201
|
|
Ещё раз прошу заметить: «В детстве, когда он просыпался в шкафу после очередных побоев...». Оригинал in English я, конечно, не читал, но если сравнивать - чулан проще сделать жилым, чем шкаф.
1 |
Sergii1201
|
|
Имя «Ёрмунганд» вроде вполне склоняется.
Подозреваю, что «Мерпипл» - это народ русалок, вроде Mermaid + Merman = Merpeople. 1 |