Работа оформлена в виде пяти писем, отправленных родителям Гермионы из школ, в которых она училась. Несмотря на краткость, образ Гермионы раскрывается полно. Мы видим ещё совсем юную, но уже смелую и уверенную Гермиону, которая, может быть, излишне эмоционально, как это бывает у детей, отстаивает то, во что верит. Неудивительно, что эта маленькая Гермиона выросла такой, какой она представлена в каноне.
Перевод приятно и легко читать. Спасибо переводчику. Мне понравилось!
Ps. Непривычно было видеть перевод «House», как «дом», а не «факультет». Я понимаю, что это слово так и переводится, но всё же интересно, почему вы перевели именно так?
Яросса:
О темной стороне силы в мире Гарри Поттера. О том, как сладка и упоительна власть, как притягательна магия непростительных заклинаний. В другой вселенной Падме Амидала не смогла, не справилась, не уде...>>О темной стороне силы в мире Гарри Поттера. О том, как сладка и упоительна власть, как притягательна магия непростительных заклинаний. В другой вселенной Падме Амидала не смогла, не справилась, не удержала. Но Джинни сможет!
Всем любителям пейринга Гарриджин, борьбы света и тьмы в душах людей и крупных стихотворных форм рекомендуется!