Несколько раз в тексте попадались ремарки в процессе диалога: "я всхрапнула", "он всхрапнул". Вообще-то, snorted переводится как "фыркнуть", а не "всхрапнуть". Можно было и по контексту догадаться.
Фанфикополис, я в автобусе из Владивостока в Находку!!! Все мое семейство и друзья в шоке, что шальная Келли, монарх в голове которой лет 15 назад отречение подписал, не перепутала самолеты, не испугалась впервые лететь, сама нашла у аэропорта остановку, села в междугородний автобус, и при этом потеряла только варежки!)). Но у меня еще две пары перчаток есть. И через три часа меня на остановке встретит младшая мисс Малфой. Настроение отличное, эмоций и впечатлений море!