Название: | Hermitage |
Автор: | esama |
Ссылка: | https://archiveofourown.org/works/11704539 |
Язык: | Английский |
Наличие разрешения: | Разрешение получено |
Borsariпереводчик
|
|
Кеваль
Сомнительно. Гарри же сказал, что магия проснулась. А Ди многовато лет уже. |
{заполошно нарезает круги вокруг главы и нервничает, нервничает, нервничает}
2 |
Azazelium
Читайте! Не нервничайте) 1 |
Silwery Wind
"Читайте! Не нервничайте ) а вот как прочитаете, можете и начинать ;) Спасибо, автор, я понял твой посыл.)))) |
Azazelium
Я не автор, если что... (вдруг попутали?) Я уже прочитавший читатель) 1 |
Silwery Wind
{покрылся сединами, как пеплом, от стыда} |
Azazelium
*утешающе похлопала по плечу* Бывает...) 1 |
Borsariпереводчик
|
|
Silwery Wind
Azazelium Хех, как я вас люблю :)) |
Borsari
Взаимно, взаимно! {здесь должен был быть смайл сердца, но сайт его не пропустил, плак} |
Borsari
Мы все тебя тоже, хех) |
Borsariпереводчик
|
|
Silwery Wind
Перестарался :( |
Borsariпереводчик
|
|
Silwery Wind
Да, планирую перевести, но не сразу после этой. 2 |
Borsari
Супер! Буду ждать) |
Borsariпереводчик
|
|
Silwery Wind
Но там рейтинг и кинки :D |
Borsari
Что только в фандоме не прочтешь...) Кинки - это не самое страшное. А вот когда от героев оставляют одни имена и превращают в тупых истеричек...) |
Borsariпереводчик
|
|
Silwery Wind
Не, за esama такого не водится :) |
Borsari
Знаю. Поэтому с радостью буду ждать перевода) Со всеми кинками и рейтингом :D 1 |
...возможно... когда-нибудь... прода? У этой истории ведь есть продолжение? И если да, можно надеяться на её перевод?
1 |
Borsariпереводчик
|
|
Azazelium
Вы там совсем не читаете ветку комментариев, да? :)) Будет продолжение, и я его переведу. 1 |
Ждём-с!.. А за эту работу - большое спасибо.
2 |
Borsariпереводчик
|
|
сэйла
Пожалуйста:)) |
Borsari
Упс? Просто история настолько увлекла, что отвлекаться на что-то... увы.^^ Виноват, исправлюсь! 1 |
Borsariпереводчик
|
|
Azazelium
Теперь это выглядит так, будто я выпросила подписку :))) |
Borsari
...? {озадачился} Никоим образом. Вот честно, недоумеваю.) Это же милое дело - держать лапу на пульсе человека, который творит и делится крутыми штуками.) 1 |
Фик прекрасен, но омг, это же не слэш. Вот этот малюсенький кусочек в конце тянет на предупреждение, но не на слэш как категорию(
|
Silwery Wind
Я представляю, как это раздражает, но... мб в "от переводчика" написать, что так и так) |
Silwery Wind
Мб слэш и написать про один поцелуй?) Вроде и слэш, и не разочарует тех, кто хочет больше)) |
-Emily-
Но в предупреждениях стоит преслэш. Оно как бы намекает) Я, пожалуй, на этом остановлюсь. (Хотя - приведу в пример свои переводы. Там тоже слэша вроде нет, но категория стоит) |
Borsariпереводчик
|
|
-Emily-
Я тут относительно недавно решила для себя, что во всех последующих переводах перестану думать, какую ставить категорию. Ориентируюсь теперь только на автора, даже если он не очень прав. На всех действительно не угодишь, а так хоть на автора можно все свалить :))) 4 |
Borsari
Пожалуй, в этом вы правы :D |
Отличный автор, классный переводчик и хороший выбор фанфика - сложно пройти мимо :)
Слэш с интересным сюжетом и нестандартным пейрингом, выраженным именно как взаимодействие двух персонажей - столкновение двух мировоззрений, характеров, жизненного опыта. Необычный кроссовер, читаемый даже с поверхностным знанием второго канона. И, тем не менее, захватывающий своей атмосферой.
И Гарри тут - такой типичный Гарри, не смотря на многое, что ему пришлось пережить. За что его и любим :)
Спасибо переводчику за выбор фанфика, рекомендую к прочтению)