Часть 3, первые абзацы.
Показать полностью
[i]"Истерия в обществе достигла пика, а так как из Азкабана вышли не только Пожиратели, которые пока затаились, но и самые обычные преступники, то число преступлений увеличилось в разы. Аврорат зашивался, а вот его глава, Скримджер, со дня на день должен был стать новым министром. Впрочем, помня о его прошлых «успехах» на этом поприще, Гермиона на какое-то существенное изменение ситуации не рассчитывала — все ещё разобщение, все ещё замалчивание. Какое-то время, вероятно, Снейп и Малфой общались письмами, проверяя друг друга на лояльность, и встретились лично только в конце января. Впрочем, увиделся профессор не только со старым другом. — На какой стадии подготовки находится ритуал? — С основным зельем им моя помощь не нужна, только укрепляющие смеси для Лорда. Петтигрю очень старается быть хорошим слугой, — отвращение к Хвосту просачивалась даже сквозь подавленные эмоции. — Как скоро им понадобится Гарри? — Уже весной, ориентировочно к Пасхе, — Гермиона задумалась. — Местом проведения планируется кладбище Литтл-Хэнглтона? — Да, — Снейп не высказал удивления, очевидно, история повторялась. — Надо вывести Гарри из Хогвартса и дать им забрать его. Визит в Хогсмид? — В сложившихся обстоятельствах, я не могу просто отпустить учеников на прогулку, — заметил Дамблдор. — Пусть вся деревня будет кишеть аврорами, плевать. Один человек под империусом, скажем, продавец какой-нибудь лавки, и порт-ключ. А я уже заведу его туда, куда нужно. Они переглянулись. Могло выгореть. — Кстати, как ваш маленький клуб, мисс Грейнджер? — директор улыбнулся. — Прекрасно. Конечно, пока рано говорить, но мы усилили тренировки, так что, по крайней мере, основам к концу года будут обучены все".[/i] Совершенно не ясно, где всё это происходит, кто участвует в разговоре, где чьи слова. Выше речь про общее развитие событий, потом про Снейпа и Малфоя, потом вдруг диалог не двоих даже, а троих! |
Часть 4
Показать полностью
"После алхимии Гермиона задержалась в классе, как будто собираясь о чем-то расспросить профессора, но вместо этого запечатала дверь за последним сокурсником и начала деловито обшаривать шкаф со старыми книгами. — Совсем забыла об этом, — Снейп молчал и ждал окончания её поисков. — Ага! Вам стоит получше присматривать за своими вещами, ваше величество. — Мисс Грейнджер, терпение — не самое сильное мое качество. Она открыла учебник на случайной странице, где были заметны многочисленные заметки, и протянула его мужчине. — Все должно было сложиться по-другому, и эта книга попала бы в руки Гарри. Вещь, в целом, полезная, но сектумсемпру ему все же безопаснее пока не знать, — она улыбнулась. — Впрочем, я бы хотела научить мальчиков парочке других ваших заклинаний, если вы не против. Она склонила голову на бок, Снейп захлопнул продвинутые зелья и уставился на неё недовольно. — Что? Я не виновата, что знаю. Я даже в своем времени к этой истории была причастна лишь косвенно, и вообще искренне предполагала, что книга принадлежит Эйлин Принц. — Она и принадлежала, — Гермиона смутилась. — В любом случае, просто хотела предупредить. Спрячьте, уничтожьте или впишите туда хотя бы контрзаклятие к режущему, — она поправила юбку нервным жестом. — Я уже насмотрелась на последствия неосмотрительного использования сектумсемпры". "Совсем забыла об этом...": по оформлению выходит, что и говорит, и молчит один и тот же человек. Ещё ярче это видно тут: "Она и принадлежала, — Гермиона смутилась". Гермиона и говорит, и она же смутилась. "Она открыла учебник на случайной странице, где были заметны многочисленные заметки, и протянула его мужчине". Вместо "мужчины" лучше бы "он", т.к. речь идёт об уже известном человеке. "Снейп захлопнул продвинутые зелья и уставился". Лучше было бы "захлопнул "Продвинутые зелья", иначе неясно, что речь идёт о книге. |
Цитата сообщения Oxcenia от 17.09.2019 в 22:31 2. Мне наоборот кажется, что я постоянно скатываюсь в драму и «заламывание рук». Насколько разное у людей восприятие! "Впрочем, увиделся профессор не только со старым другом. — На какой стадии подготовки находится ритуал? — без предисловий спросила Гермиона. — С основным зельем им моя помощь не нужна, только укрепляющие смеси для Лорда. Петтигрю очень старается быть хорошим слугой, — отвращение к Хвосту у Снейпа просачивалась даже сквозь подавленные эмоции. — Как скоро им понадобится Гарри? — глядя на Снейпа в упор проговорила Гермиона. — Уже весной, ориентировочно к Пасхе, — медленно ответил тот". Цитата сообщения Oxcenia от 17.09.2019 в 22:31 3. Отдаю себе отчет, что повествование выходит рваным… "Впрочем, помня о его прошлых «успехах» на этом поприще, Гермиона на какое-то существенное изменение ситуации не рассчитывала — все ещё разобщение, все ещё замалчивание. Какое-то время, вероятно, Снейп и Малфой общались письмами, проверяя друг друга на лояльность, и встретились лично только в конце января. Впрочем, увиделся профессор не только со старым другом. Как нередко бывало, они с Гермионой переместились из его лаборатории к Дамблдору в кабинет". (Кстати, я сейчас осознал, что не понял, чьими глазами читатель видит события: авторскими или Гермиониными? А ещё тут два раза "впрочем".) Цитата сообщения Oxcenia от 17.09.2019 в 22:31 4. … и описаний мало, просто потому что я люблю опускать вещи, которые кажутся мне малозначительными и неинтересными. При вычитке больше убираю, чем дописываю. Но буду работать над плавностью и образностью. Я говорю не то чтобы об описаниях. (Вот тут, к примеру, явный перебор:https://fanfics.me/read.php?id=114611). Я говорю о "мостиках", которые связывают одну сцену с другой, переводят из одного места в другое. Пример я выше предложил. Всего-то одно предложение добавил.С уважением, Антон |
Продолжаю читать фик. Ощущение, что повествование становится всё более рваным. Кажется, что автор торопится выкладывать главы. Пример:
Показать полностью
Цитата сообщения Oxcenia "Избежать хаоса при атаке на Азкабан полностью не удалось, но последствия хоть и были катастрофичными, по большей части касались сторонников Лорда. И самого здания. Сбитые с толку теплым приемом, Пожиратели лупили бомбардами направо и налево. Люциус выжил. Но Снейп все равно попал под горячую руку. Она не стала его навещать. Он тоже не пришел. Ей было не до конца ясно, что наплел Дамблдор Грюму и Кингсли о причинах её осведомленности изначально, но каверзных вопросов они не задавали. А после относительно успешной операции в тюрьме, подготовка к защите министерства шла уже более продуктивно. Конечно, великим стратегом она не стала, но с Аластором можно было спорить бесконечно. Директор, кажется, нашел пути подхода к Скримджеру. Хогвартс все равно пришлось навещать, но без статуса преподавателя это было даже приятно. Тонкс все же заручилась её поддержкой с бумагами и подготовкой лекций, а мальчики опять начали потихоньку паниковать из-за приближающейся ЖАБА. Бездельничать и тратить время на квиддич им это не мешало, но её помощь они принимали охотно. Гермиона существовала в напряженном ожидании. Субботним вечером Снейп появился на пороге дома Блэка. Ничего существенно не изменилось, кроме её готовности. — Вы знали. — Конечно. — Могли бы и предупредить. — И что бы вы сделали? Проигнорировали вызов? Он отвернул голову к стене. Она продолжила натирать его мазью. Было невыносимо. Оставшиеся зелья Снейп принял безропотно, Гермиона укутала его теплым пледом как прежде, но уйти не смогла. Снотворное быстро вырубило его, ей казалось, что она прилегла всего на минутку". Замечания: 1) События мчатся галопом там, где это не касается Снейпа и Гермионы. 2) Нигде не сказано о ранении и о том, что раненого куда-то вообще уложили. Зато диалог между Снейпом и Гермионой прописан куда подробнее и многословнее. |