Iasht рекомендует!
|
|
Joonish рекомендует!
|
|
Замечательный фанфик! Он словно передышка в череде повторяющихся клише. Лично мне понравился тем, что второстепенные персонажи не являются откровенно тупыми или кажутся не живыми. А Дамблдор всё такой же крутой)
|
albert_alef рекомендует!
|
|
Это из тех фанфиков, который читая в процессе перевода, понимаешь что будешь с удовольствием перечитывать. И отдельное спасибо переводчику за отличный слог
|
Алекс Воронцов рекомендует!
|
|
Переводчик прекрасно владеет русским языком.
Сам фик - барсучий в лучшем смысле этого слова. И Дафна тут такая няшка! Во славу черепашек!!! |
amallie рекомендует!
|
|
Фик - открытие: вроде бы шаблонная завязка и тематика в целом, но почти сразу начинаются приятные сюрпризы. В череде одинаковых фиков этот как глоток свежего воздуха.
Автору спасибо за реалистичность сюжетных поворотов и поведения героев. Пусть по мере чтения я не всегда была с ним согласна, но в описанное верилось. Переводчику спасибо за гладкость текста и выбор произведения для перевода. По себе знаю, что это дело нелегкое. |
airina1981 рекомендует!
|
|
Моя рекомендация - это больше похвала переводчику, нежели самой работе. Давно не получала столько удовольствия от текста. Чистый, вычитанный, качественный, а самое главное, читабельный перевод! Прости господи, после всех этих "кинул", "изящность" и прочих перлов, получила истинное удовольствие! Моя благодарность переводчику и рекомендация всем, кто хочет порадовать своего внутреннего grammar nazi
|
Allicia рекомендует!
|
|
Давно не попадалось чего-то настолько волшебного! Автор погрузил в мир магии! И тут есть нормальный юмор!
Попаданка не всемогущий МС. И это произведение не чёртов шаблон, что постоянно попадаются на основе "романтических чувств", гаремов и ЧСВ. Здесь ты реально попадаешь в мир магии! Большая благодарность переводчику, особенно за сноски. Перевод отличный! |
Ingwar_JR рекомендует!
|
|
Слишком часто авторы фанфиков (с разной степенью уважения к канону) описывают нескольких полюбившихся им героев, забывая, что Мама Ро описала целый волшебный мир. Здесь этот мир - на первом месте; он прекрасен, он огромен, он многогранен; в него великолепно вписаны замечательные люди, о которых даже не хочется думать, как о персонажах - настолько они живые.
Особо хочется отметить близкую к идеалу работу переводчика: если не знать, что оригинал англоязычный, заметить это практически нереально. P.S. Дафна тут просто отвал башки. Серьёзно, она составляет конкуренцию Луне, которая тоже потрясающая, но она и у мамы Ро великолепна. |
Калькулятор рекомендует!
|
|
Вещь, действительно, стоящая. Перевод просто замечательный, очень живой и пестрый, сплошное удовольствие читать. Очень интересно описан окружающий волшебный мир, такой странный но при этом наполненный всем знакомыми вещами, вроде бойз-бэндов для девочек-подростков и прикольных лаков для ногтей. Это именно то, чего мне так не хватало и в каноне и во многих фанфиках - бытовуха. У автора получился отличный Slice of Life в магическом мире, однако размеренный темп не приедается, так как экшена достаточно, а уровень бреда, иногда, просто зашкаливает хх. В общем, это отличное произведение с отличным переводом. Всем читать!
|
Eiluned рекомендует!
|
|
Отличная история. Замечательный перевод. Прекрасные герои.
Не знаю как похвалить ещё произведение: увлекательнейшие приключения читаются на одном дыхании. Видно, что автор и переводчик подошли к делу со всем старанием. Остаётся только пожалеть, что автор остановился на полпути) |
Искренне советую читать всем, кто устал от повторения канонных клише. Кто-то скажет "очередная история о попаданке и пятых лебедях в третьем ряду". Я скажу - шанс взглянуть на волшебный мир под новым углом.