↓
 ↑
Регистрация
Имя

Пароль

 
Войти при помощи

Эта, как её, с Хаффлпаффа (джен)



Переводчик:
Оригинал:
Показать / Show link to original work
Бета:
Фандом:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Попаданцы, Юмор, Общий
Размер:
Макси | 1187 Кб
Формат по умолчанию
  • 1187 Кб
  • 181 837 слов
  • 1215 тысяч символов
  • 625 страниц
Статус:
Заморожен | Оригинал: В процессе | Переведено: ~95%
Предупреждения:
Нецензурная лексика, От первого лица (POV)
Даже если тебе не суждено стать главным героем, что с того? Этот мир полон волшебства, и здесь, в Хаффлпаффе, ты сможешь совершить удивительные открытия, пережить восхитительные приключения, и конечно же, найти верных друзей на всю жизнь!
А еще у нас есть столик с бесконечным запасом легких закусок.
Отключить рекламу
Чтобы скачать фанфик войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
От переводчика:
1. Перевод нагнал оригинал. Новые главы переводятся в течение двух недель с момента их публикации на SpaceBattles.

2. Пообщаться с автором на английском можно на форуме SpaceBattles (https://forums.spacebattles.com/threads/whats-her-name-in-hufflepuff-harry-potter-self-insert.662488/ ). Там же публикуются новые главы за несколько дней до их появления на Fanfiction.net.

3. По мере возможности я старался максимально точно передать мысль автора и сохранить авторский стиль повествования. Тем не менее, перевод не буквальный - в тех случаях, когда английский текст вступал в противоречие с правилами, принятыми в русской художественной литературе, я отдавал предпочтение связности и грамотности русского текста. Насколько у меня это получилось – судить вам.

4. Это моя первая попытка перевода. Если вы заметили не стопроцентное следование оригиналу – смотрите пункт один, но если вы увидели грубую ошибку, искажающую смысл, неверно переведенное устойчивое выражение или незамеченный фразовый глагол (ненавижу их!) – пожалуйста, пишите в комментарии.

5. В минуту волнения главная героиня начинает материться, как сапожник... Собственно, а чего еще вы ожидали от этой неотесанной американки?
Благодарность:
ashez2ashes - за прекрасный фанфик и терпеливые ответы на мои вопросы;
DWfan - за вычитку текста.
 
Фанфик опубликован на других сайтах:    
Произведение добавлено в 25 публичных коллекций и в 68 приватных коллекций
Любимые "попаданцы" (Фанфики: 154   774   Severus_Snape)
[Макси-фики] (Фанфики: 334   594   Gella Zeller)
Попаданцы в Поттериану (Фанфики: 80   167   лариса1)
Показать список в расширенном виде




Показано 3 из 8 | Показать все

amallie рекомендует!
Фик - открытие: вроде бы шаблонная завязка и тематика в целом, но почти сразу начинаются приятные сюрпризы. В череде одинаковых фиков этот как глоток свежего воздуха.

Автору спасибо за реалистичность сюжетных поворотов и поведения героев. Пусть по мере чтения я не всегда была с ним согласна, но в описанное верилось.

Переводчику спасибо за гладкость текста и выбор произведения для перевода. По себе знаю, что это дело нелегкое.
airina1981 рекомендует!
Моя рекомендация - это больше похвала переводчику, нежели самой работе. Давно не получала столько удовольствия от текста. Чистый, вычитанный, качественный, а самое главное, читабельный перевод! Прости господи, после всех этих "кинул", "изящность" и прочих перлов, получила истинное удовольствие! Моя благодарность переводчику и рекомендация всем, кто хочет порадовать своего внутреннего grammar nazi
Allicia рекомендует!
Давно не попадалось чего-то настолько волшебного! Автор погрузил в мир магии! И тут есть нормальный юмор!
Попаданка не всемогущий МС. И это произведение не чёртов шаблон, что постоянно попадаются на основе "романтических чувств", гаремов и ЧСВ.

Здесь ты реально попадаешь в мир магии!

Большая благодарность переводчику, особенно за сноски. Перевод отличный!


20 комментариев из 188 (показать все)
DVolk67
Большое спасибо за проду! Правда я думал что в связи с самоизоляцией авторы наоборот смогут писать больше. Как оказалось тут я не угадал :(
Спасибо огромное за перевод! Вдохновения и вам и автору)))
Ммм, новая глава!
Спасибо, спасибо, спасибо!
Спасибо за перевод!
Спасибо , за новый перевод)))
Спасибо за перевод. Глава как всегда шикарна!
Спасибо за перевод!
У автора (или Кейси - если автор обыграл её обрывочные знания) есть небольшая ошибка. "Семпай" это не предмет страсти а скорее "старший товарищ"("младший товарищ будет соответственно "кохай"). Видимо в том аниме то смотрела Кейси девушка влюбилась в парня постарше. Это бывает )
Спасибо за перевод! Очень рада новой главе)
ВАУ, чем дальше тем круче.
Втянулась.
Спасибо за новую главу. И теперь жду продолжения)
Дорогой переводчик! Это просто офигенно! Спасибо за Ваш труд!
тень соска Онлайн
Переводчик, ты крут! Всех благ))
Клянусь, это лучшее что я читала за последнее время! Переводчику уважение и поклон. Автору ускоряющего, нежного « пинка» для написания новой главы. Потому что ЭТО ШЕДЕВР, чтоб его!
Чёрт, я за Кейси волнуюсь, как бы её гоблины не чики пуки, а то прямо жалко её)) шикарная глава
Как только начала читать, сразу поняла это то что мне нужно : Героиня очень интересная, со множеством идей, амбициозна но при этом не лишена чувства дружбы: иметь много друзей - это замечательно, и хорошо что она не рядом с Гарри, просто где то рядом. Приятно что есть кто то кому не безразлично что происходит с Поттером, которому должны были помогать взрослые учителя и наставники, хотя Кейси можно тоже назвать взрослой чутка , веже она попаданка со взрослым сознание по тело ребенка. Особенно мне понравилось что по ходу истории много времени уделяется различным мелочам, урокам , разговорам, диалоги с другими персонажами. Особо хочу отметить приключения Кейси и подруг в запретном лесу , и у Пушка - было прикольно))) Сейчас я еще только только половину прочитала - но могу сказать - это Шедевр )))) И надеюсь что перевод сей ужасно крутой истории продолжится , ведь там осталось чуть чуть ? А вы не в курсе сколько планируется частей про Кейси ? Будет ли 3й, 4й курс и далее? Или Кейси вернется в себя обратно ?
Persefona Blacr к сожалению, оригинал тормознулся, проды редки и судьба Кейси во тьме неписца
Очень жаль... но может быть автора оригинала еще вернется..а там и переводчик )) будем ждать
Потрясающий фанфик! И перевод очень-очень хорош, я в восторге! Спасибо огромное за ваш труд!
Что теперь делать? Фанфик слишком крутой, мне теперь ещё долго будет казаться все сплошной рвотой.

Подскажите, есть ли похожие фики? Так надоело находить всякий шлак :'( Есть ли фики, где нету облизывания Снейпа и Шмарри?
Allicia
Рекомендую "Лучшую ведьму Хогвартса" Дины Воробейки и работы Godunoff.
Алекс Воронцов
Спасибо за ответ )
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
ПОИСК
ФАНФИКОВ









Закрыть
Закрыть
Закрыть