↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Несносная девчонка (джен)



Автор:
Фандом:
Рейтинг:
General
Жанр:
Драббл
Статус:
Закончен
Предупреждения:
ООС
Серия:
 
Проверено на грамотность
Рождество - семейный праздник. А если у тебя нет ни семьи, ни друзей, прогулка по Запретному лесу может показаться хорошей идеей.
Чтобы скачать фанфик войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
QRCode



Произведение добавлено в 8 публичных коллекций и в 4 приватных коллекции
Прекрасная Луна (Фанфики: 35   6   Тинни Гудини)
Показать список в расширенном виде




Показано 2 из 2

Это просто фантастика!!! Рекомендую. Такое гармоничное творение. Великолепное сочетание героев, атмосферы, событий и каждое слово чистый восторг.
Неожиданная пара героев сделала фанфик очень светлым и воодушевляющим на прекрасные эмоции, на радость и улыбку! В Рождество чудеса случаются!


6 комментариев из 42 (показать все)
Хэленавтор Онлайн
Wombassa
Автор рад, что вам понравилось)
Хэлен

Translation:

Мне понравились не все ваши рассказы из этой серии - какие-то хороши, какие-то совсем не в моем вкусе. Вот этот фик - мой любимий из серии!

P.S. Если бы этот фик имел продолжение, было бы так замечательно!!!

P.P.S. Блин... если были какие-то заблуждения начёт качества перевода Google Translate, они испарились. Из лени, вначале тот комментарий Google Translate - пришлось исправлять где-то 75% текста.
Wombassa
Если честно, Луна вообще как партнёр лучше для большинства мужчин такого типа (в контексте ГП, и для Гарри после войны, и для Снейпа). Гермиона бы больше подошла кому то типа (тфу, прости господи) Альбуса Дамбдора в молодости, или с натяжкой, Сириуса. Конечно, Герми/Северус один ис моих любимых пар, но не могу не признать что в реальности, есть предпосылки что они не настолько друг другу подходят по сравнению с другими вариантами.
Хэленавтор Онлайн
inka2222
Все не может нравиться, в серии собраны самые разные жанры и сюжеты.
Я рада, что Луна пришлась вам по душе)
А с какого языка вы переводили? А читали на русском или тоже через переводчик?
Хэлен
Читаю по-русски (свободно - я жидкостно двуязычен как сказал бы плохой переводчик. Блин, непереводимая игра слов, "fluently bilingual". Трепеть этого не могу когда в голове сидит ёмкая удачная фраза на одном языке, и нету никакого подходящего эквивалента на другом).

Пишу по русски, когда очень надо, хотя и с ошибками :) Но только на транслите, у меня нет русской клавиатуры.

Думаю в основном по английски.

Из-за последних двух факторов мой первый комментарий и был на английском. После вашей просбы перевести, мне его было лень переводить по-человечески - и я попробовал "Google Translate" как черновой вариант. Получился ужас с ушками а не перевод. Как я сказал, 75% текста пришлось править после Гугла.
Хэленавтор Онлайн
inka2222
Завидую вам)
Май инглиш из вери бэд. Вери-вери бэд, я бы даже сказала.
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
ПОИСК
ФАНФИКОВ







Закрыть
Закрыть
Закрыть