↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Комментарии «Лучшая месть» (гет)


« Вернуться на страницу с описанием произведения
Читать »

20 комментариев из 35
Цитата сообщения Anne de Beyle от 30.08.2020 в 23:56
Esilt
Вы абсолютно правы! Примерно по такому плану и стануп развивапься события. ))
Может в будущем найдёте работу где у них с Гарри всё хорошо. Ооооочень не люблю канон.
Anne de Beyleпереводчик
Esilt
разве только такая история будет очень хорошо прописана
Очень жду продолжение!
Anne de Beyleпереводчик
Анастасия_mmm
Спасибо, оно как раз в процессе разработки. Если звезды нам не напакостят, значит на выходных должна обновиться)))
Поттер в этой главе поведением похож на Малфоя. Жаль что в итоге скорее всего с Уизлеттой останется.
Anne de Beyleпереводчик
Esilt
Кстати, да! Это вы верно подметили: они тут вроде как ролями поменялись. А что решит наша золотая девочка, и кого выберет - это мы узнаем из следующей (заключительной) части. И спасибо вам, что отозвались!)
Жду продолжение!)
Anne de Beyleпереводчик
Анастасия_mmm
И большое вам за это спасибо!)) Работа над последней частью начата;)
шикарная история, и на редкость, кстати, правдоподобная... спасибище за ее перевод!
Мне кажется, что здесь возможно продолжение. Особенно про несчастного Поттера, где из него тупо сосут деньги и при этом он рогами сшибает люстры.
Anne de Beyleпереводчик
Lady Rovena
вот тем она меня и взяла. да плюс наш сиятельный практически не выходил из канонного образа на протяжении всей истории, это и вправду редко встречается. одна только ложка дегтя - открытый финал, но, как говорится, голова нам дана не только шапку носить, но и придумывать.)) И еще немного обидно, что автор так и не упомянул, чем же закончилось противостояние Малфоя и Добби и спрашивать ее об этом бесполезно: ответ так и не пришел...((
Спасибо тебе, дорогая, и еще раз - поздравляю тебя с твоим праздником и жду твоих новых переводов!)))
Anne de Beyleпереводчик
Esilt
О! Да тут продолжений столько можно наваять, что впору открывать новый фандом!=)) Ей-ей, я, кажется, полюблю открытые финалы, - ведь они действительно начинают будоражить наше воображение и заставляют фантазию работать по всем направлениям.)))
Спасибо вам огромное!
ЛИЛКА Онлайн
Прочитала первую главу. Солидно написано и с юмором.
Anne de Beyleпереводчик
ЛИЛКА
И это только начало.) Именно юмор и убедил меня в том, что нужно браться за перевод. Читайте, дальше будет еще забавнее.) И спасибочки вам за отзыв!)
вешняя Онлайн
Спасибо, замечательная работа и чудесный перевод. Конец у повести именно такой, какой должен быть при таких персонажах и сложившихся отношениях, мне так кажется.
Anne de Beyleпереводчик
вешняя
И так кажется не только вам, поверьте.)) Спасибо огромное, что откликнулись!))
Нарцисса и Драко забрали сбережения из Склепа? Или может все таки из сейфа?) Самое начало
Anne de Beyleпереводчик
Lady Slytherin
из сейфа, конечно)))) видать, так увлеклась, что понеслась без удил))) и спасибо Вам, что подметили, счас исправлю)))
Спасибо переводчику, посмеялась над фразами Малфоя) и за перевод, конечно, спасибо!
Anne de Beyleпереводчик
Stivi
И вам ответное спасибочки!))
ПОИСК
ФАНФИКОВ











Закрыть
Закрыть
Закрыть