Хорошая история. А перевод просто замечательный. Может, это странно, но мне очень нравятся описания еды в мире ПЛИО. (Благодаря книгам, кстати, я попробовала запечённую с мёдом курицу, и это оказалось прекрасно). А тут ещё и со смыслом, который так изысканно передан: и воспоминания Станниса о матери, и подвиг Давоса, который ценят не все. Повеселил Роберт, он в своём репертуаре. И понравилось, с каким уважением, несмотря на свою безэмоциональность, относится Станнис к Луковому Рыцарю. Спасибо за перевод)
Кэтрин Кейхисc:
Прекрасно стилизованная легенда. В ней есть место и чудесным розовым садам, и доблестным рыцарям, и судьбоносным грозам… и даже немного великанам. Может быть, здесь даже случаются чудеса — проносятся ...>>Прекрасно стилизованная легенда. В ней есть место и чудесным розовым садам, и доблестным рыцарям, и судьбоносным грозам… и даже немного великанам. Может быть, здесь даже случаются чудеса — проносятся мимо золотым отблеском.
Филигранно подобраны слова — как музыка. Сюда точно стоит заглянуть.