Вы уже почти видите на месте этой надписи красивейшую иллюстрацию
От автора:
Урхины или хургины - диалектное название ежей, а также маленьких созданий, буги или пикси, которые принимают вид ежиков. А сейчас так зовут шкодливых мальчишек.
У Шекспира в комедии «The Merry Wives of Windsor» одна из ключевых сцен — это веселое переодевание. Миссис Пейдж предлагает детям одеться в костюмы волшебных существ:
Nan Page, my daughter, and my little son
And three or for more of their growth, we’ll dress
Like urchins, ouphes, and fairies , green and white...
А в Шекспировской же "Буре" Просперо насылает на Калибана тоже урхинов.
Так что это милые и проказливые малыши-ежики, которые могут доставить существенные неприятности. Будьте осторожны с ежами - вдруг это урхины!
Свернуть
Показать полностью
Коллекции
Произведение добавлено в 1 публичную коллекцию и в 1 приватную коллекцию
Ellinor Jinn:
Не могу не процитировать песню, которая звучала у меня в голове при чтении этого фанфика.
Средь оплывших свечей и вечерних молитв,
Средь военных трофеев и мирных костров
Жили книжные дети, не зн...>>Не могу не процитировать песню, которая звучала у меня в голове при чтении этого фанфика.
Средь оплывших свечей и вечерних молитв,
Средь военных трофеев и мирных костров
Жили книжные дети, не знавшие битв,
Изнывая от мелких своих катастроф.
Детям вечно досаден
Их возраст и быт —
И дрались мы до ссадин,
До смертных обид,
Но одежды латали
Нам матери в срок —
Мы же книги глотали,
Пьянея от строк.
Липли волосы нам на вспотевшие лбы,
И сосало под ложечкой сладко от фраз,
И кружил наши головы запах борьбы,
Со страниц пожелтевших слетая на нас.
И пытались постичь
Мы, не знавшие войн,
За воинственный клич
Принимавшие вой,
Тайну слова "приказ",
Назначенье границ,
Смысл атаки и лязг
Боевых колесниц.
То, что для взрослых было прошлым, которое хорошо, что прошло, для их детей уже тема для игр. И настала пора поведать, как это было на самом деле... Верю! Рекомендую!