хех.. небольшая шпилька в адрес переводчиков и беты-в начале у вас было что гарольду надо сдавать тритон, а в последних главах - паук. вы б определились сначала что же он будет сдавать.
и да если есть возможность у переводчиков связаться с автором и спросить у него каким способом гарольд так быстро смог изучить анимагию? ведь здесь он не использовал маховик времени. призрачный тигр и королевский орел конечно выглядят круто, но даже одну анимоформу выучить сложновато, а уж две и тем более магических сущностей по моему это перебор. наилучшее объяснение способности перевоплощаться в животное на мой взгляд дал helldrow в его фанфике "Магия в магии, мистер Поттер"...
NAD:
На такие работы писать рекомендации не просто. Потому что текст соткан из потоков ветра, водяной завесы и бури чувств, а любые слова падают камнем и выглядят инородно.
Чудесный слог, удивительная героиня и печальная песня верности и любви.