Название: | Choices and Consequences |
Автор: | daviderl |
Ссылка: | https://archiveofourown.org/works/813706 |
Язык: | Английский |
Наличие разрешения: | Разрешение получено |
Я не тормоз, я медленный газ! И пытаюсь доползти хоть куда-то. хех
Показать полностью
Тут у нас весомая дженовая АУшка с перетасовкой персонажей от развилки выбора. Идея - класс! Но... то ли оригинал такой картонный, то ли косяк переводчика, но, народ... Ну нельзя же так, живые люди так не изъясняются: — Вы останетесь в живых, только и всего! Насколько я вижу, у вас и близко нет достаточного количества людей, чтобы напасть на них. Вы все либо ранены, либо слишком стары, и вы не воины. Если хотите рисковать жизнями своих дочерей и одновременно покончить с собой, это ваше дело. Но не ждите, что я поведу вас на верную смерть. Я видела достаточно кровопролитий и убийств, на три жизни хватит. Экспрессия так и хлещет из "достаточного количества людей" и "одновременно покончить с собой", мдя. И вот так тоже: — Судя по тому, как твои люди разбрасываются деньгами, они, должно быть, на этот раз получили хорошую плату. — Да, у нас всё прошло весьма достойно. Большинство девушек были достаточно хорошенькими, и я получила за них приличную цену. Хотя их было не так много, как я надеялась. — Ты не особо празднуешь, боишься потратить все эти деньги? Знаете, что происходит в сцене выше? Разговор наемников-работорговцев-головорезов в кабаке *фейспалм*. Ну народ, ну я не знаю... (Пошла дочитывать ради идеи. Буду держать вас в курсе, ага) |
На самом деле оно неплохое. Стоило приноровиться к сюжету, и забываешь о переводе. Было ли мне интересно - да! Автор постарался, история держит в напряжении -почти- до самого конца. Который сложновато назвать финалом (ой, я опять придираюсь, кочмарище). Фанф заканчивается логично, на позитивной и даже не слишком предсказуемой ноте, просто... ну, наверное я ждала чуть менее философской, более эпичной кульминации. Они даже не подрались нормально! Нет, ну... ну ладно. При этом, внутренняя логика отменно выдержана. И вообще, я смутно помню канон, но сейчас - как будто серию посмотрела. История приятная во многих смыслах.
Показать полностью
Лично мне понравилось раскрытие истории Риэль. Рабство, насилие, гладиаторские бои, армия, набеги - все годно выписано, вполне веришь, при этом нигде автор не поставил целью выжать жалость из читателя. Да и героиня себя не жалеет, что радует (но это, вроде, как раз таки из канона, там тоже много событий, но на них не то чтобы циклились). Короче, гг получилась интересная, что характерно - без сильной привязки к Габриэль-из-истории-канона. Что не понравилось. Я подвисла на необъяснимой центровке Риэль на тогда еще просто "пленнице-амазонке". При том, что план по захвату племени - рабочий. Но интерес внезапный, сильный, личного характера. Вот что это, притяжение " канона"?) Мне странно сие. Потом, целая финальная сцена возвращения Риэль к образу Габриэль. Патамушта это не она творила дичь, чтобы выживать (и хорошо жить), а Арес во всем виноват. Удобно блин. Люди друг друга режут, а виноват бог. Нууу... я понимаю, что канон такой, что переводчик вообще не при делах, но мне все равно не нравится такое легкое перекладывание на божественную сущность не ток ответственности, но и, кажется, всех побед, опыта, знаний, стремлений. Честно, я не верю в возрождение Габриэль. Скорее, я бы поверила в Риэль, которая попробует переманить Зену к себе партнерством. Нет, не продажами девушек, а, допустим, вольным войском - наняться к кому-то или основать/захватить свою цитадель. Понятно, что это не путь Зены, но Риэль ее, черт возьми, не знает. Хех. А тут... автор просто решил вдруг вернуть канонные рельсы. Ну и, до кучи, мне слегка странно потрясение Риэль от... не обмана даже, скорее роли, влияния и целей Ареса. Сама ведь подозревала его. И оказалась права. Кхм. В общем, сяп за напоминание о позабытом каноне) 1 |
Скарамарпереводчик
|
|
кусь
Автор постарался, история держит в напряжении -почти- до самого конца. Который сложновато назвать финалом (ой, я опять придираюсь, кочмарище) У этого фанфика есть продолжение, со временем я и его переведу, автор дал добро)) |
Скарамар
Ааа, ну тогда понятно. Первая часть |