↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Me Muhe Ye (джен)



Автор:
Бета:
Фандом:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
AU, Даркфик
Статус:
Закончен
Предупреждения:
Читать без знания канона не стоит, Смерть персонажа
 
Проверено на грамотность
Раз за разом побеждая фантома Чайлда, Люмин пытается убедить себя в правильности своих решений, но прошлое не даст ей забыть, как на самом деле умер Тарталья.
Чтобы скачать фанфик войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
QRCode
От автора:
Примечание: Миссия легенд «Приключение могучего Одноглазика» в хронологии фанфика происходит после сюжетного квеста «Хранитель ветви Дайнслейф», так что на момент их второй встречи Люмин уже знает, что Итэр – Принц Бездны, что и привело к изменению канона.
Конкурс:
Микроскоп 3
Номинация Фэнтези - 1
Конкурс проводился в 2022 году



Произведение добавлено в 1 публичную коллекцию и в 1 приватную коллекцию
Показать список в расширенном виде



3 комментариев из 14
А я заранее узнала, что чел на Ч тот же, кто и чел на Т! Очень хорошо я зашла в комментарии))
В принципе главную суть, мне кажется я уловила, но я не буду ее озвучивать, а то запутаюсь и вдруг все вообще неправильно поняла.
Написано о непонятном мире и событиях, но вполне понятным языком - это упрощает восприятие текста, и я читала его без труда (что бывает довольно редко, когда читаешь то, что без канона хрен поймешь). Язык повествования мне понравился, но вот диалоги... не то, чтобы все, но в самом начале, например:
— Такая возможность предоставляется не каждый день. Что ж, удиви меня. Ты всегда можешь сдаться. Обещаю, я буду с тобой хорошо обращаться.
— Может быть, ты уже перестанешь мне это предлагать после второго десятка моих побед? — фыркает Люмин.

Во- первых, это больше звучит как перевод (я даже в шапку вернулась). Во-вторых, попробуйте проговорить это вслух - люди так не говорят. Конечно, я не знаю манеры их речи и могу ошибаться, вы уж простите, если это так. Но дальше диалоги пошли более близкими к реальности, так что решила уточнить.

П.с. динамика отношений героев мне нраица, я приятно офигела, когда она его прирезала)
Turnitonавтор
coxie
Спасибо за уделенное внимание)
Приятно, что получилось упростить вам восприятие незнакомого фандома) Что до диалогов... Да, для меня это тоже больная часть. Первые фразы к сожалению являются частью "канона"... Если кат-сцены в играх тоже так можно назвать, конечно. В конце концов не захотелось добавлять жизни в того, кто уже мёртв, потому диалоги стали цитатами. Ну и да, так как игра не русская, выходит, это и правда перевод)
Спасибо за отзыв!
Анонимный автор
Лол) вотэтоповорот!
Спасибо и вам!♡
В принципе, если бы не первый разговор, я бы про диалоги не сказала, дальше норм)
Но с проговариванием вслух (если вы думаете, что это больная часть) - очень классная фича, мне ее тоже когда-то посоветовали.
Ржачно читать вслух грязные разговорчики)))
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
ПОИСК
ФАНФИКОВ









Закрыть
Закрыть
Закрыть