Название: | Peculiar |
Автор: | DeepShadows2 |
Ссылка: | https://archiveofourown.org/works/25742557 |
Язык: | Английский |
Наличие разрешения: | Разрешение получено |
![]() |
namestabпереводчик
|
loa81
у неё всё обязательно получится)) |
![]() |
iddashakoshovets Онлайн
|
Боже, какое необыкновенное произведение. Один из лучших снейджеров, что я читала.
Спасибо, что так часто выпускаете главы! Вам удалось передать разбитость главной героини, трагичность всей ситуации, медленное зарождение их чувств, изменения Северуса. Написано очень красиво! Суд заставил понервничать, жду следующую главу, надеюсь, чт овсё хорошо закончится. Правда, слегка смущает количество глав в оригинале, что же ещё уготовано героям. 3 |
![]() |
iddashakoshovets Онлайн
|
Так сегодня обрадовалась, увидев новую главу.
Такой интересный сюжет - просто восторг. Жду, когда всё тайное станет явным. 1 |
![]() |
|
Как же Северус не подумал о Гермионе, когда началась процедура распознавания татуировок? ((( прям не похоже на него
3 |
![]() |
iddashakoshovets Онлайн
|
Вай, как интригующе начал закручиваться сюжет! Прочитала 3 главы запоем с огромным удовольствием.
3 |
![]() |
iddashakoshovets Онлайн
|
В последней главе описка "Северус удивлялся, сколько в ней столько энергии."
|
![]() |
iddashakoshovets Онлайн
|
Божечки, какие светлые главы!
1 |
![]() |
iddashakoshovets Онлайн
|
Каким только не был этот фанфик: и детективным, и драматичным, теперь ещё и бесконечно тёплым. Читать эти две главы было огромным удовольствием, я то и дело улыбалась. Спасибо, что довольно быстро выходят новые главы. Надеюсь, мы ещё сможем насладиться домашним уютом этого произведения :)
1 |
![]() |
namestabпереводчик
|
![]() |
iddashakoshovets Онлайн
|
"Но в этой истории мы можем сослаться на сверхспособности Гермионы решать трудные проблемы в мгновение ока :)" - конечно, можем :)
Здорово, что этот фанфик всё ещё радует нас светлыми главами. Я прямо окунулась в эту атмосферу лета: задний дворик, грядки и чистка старой мебели. 1 |
![]() |
|
Бесит, когда диалоги повторяются. Дошла до повтора сцены у ворот и решила не читать дальше
1 |
![]() |
namestabпереводчик
|
Al-luk
Вскоре Автор уберет этот прием) и не будет таких повторов) не подскажу, в какой главе точно, но где-то к 20 точно) |
![]() |
|
Спасибо за очередную главу. И книга о пяти языках любви действительно существует. И переведена на русский язык. Если кому интересно
1 |
![]() |
iddashakoshovets Онлайн
|
namestab
Ой, меня тоже этот приём раздражал очень сильно) особенно когда подряд много глав читаешь 1 |
![]() |
|
Ура-ура, наконец-то продолжение!
Спасибо переводчице за работу💕 1 |
![]() |
|
Спасибо за новую главную)). Всегда жду с нетерпением, и книга интересная, и перевод качественный
|
![]() |
|
Спасибо за главу❤️ не пропадайте так надолго, без вас грустно
1 |
![]() |
namestabпереводчик
|
Saharnaya
Спасибо Вам! 🙏🏻 Новая глава уже наполовину готова) Думаю, в выходные ее уже выложу) 3 |
![]() |
|
Нервная какая Риточка...
1 |
![]() |
|
cucusha
Хехе анекдот бородатый, но смешной Может имелась ввиду альтернатива? Типа вот это у жука, конечно, задняя лапка, но у человека тут берцовая кость и бить мы будем туда-с |
![]() |
|
Saharnaya
cucusha Берцовой кости нет (у млекопитающих, по крайней мере). Есть большеберцовая и малоберцовая, то есть костей голени две. А вот бедренная кость одна. С той же вероятностью, что заднюю берцовую, Снейп мог найти у жука и кость пениса))Хехе анекдот бородатый, но смешной Может имелась ввиду альтернатива? Типа вот это у жука, конечно, задняя лапка, но у человека тут берцовая кость и бить мы будем туда-с 3 |
![]() |
|
У насекомых скелет наружный, вместо мундира)))
|
![]() |
|
cucusha
Точно, в анатомии в плане названия костей и мышц я не сильна, сидела и думала: вот вроде с берцовой костью еще должна быть приставка или слово, и «задняя берцовая» вроде подходит, но все равно режет извилины Уточнение хорошее, поэтому тут либо к автору вопросы, либо к переводчику (но я все еще считаю, что была использована типа аналогия с человеческим телом для привлечения внимания Риты)) |
![]() |
|
Elfrina
Как хорошо, что я не послушала некоторые комментарии и всё же начала это читать. Перевод великолепен! Не думала, что меня эта книга (тут нельзя иначе) так зацепит. Было бы классно дочитать до конца, жаль, что заморожена работа. Согласна, прекрасная книга. Жаль, что перевод заморожен, а на сайт оригинала мне почему-то не войти...Я вообще не подозревала, что в Северуса можно ещё сильнее влюбиться 🥹 но после этого фанфика всё. Если я читаю так долго, то как же долго вам это пришлось переводить! Браво ❤️ 1 |
![]() |
|
Eli-larionova
Elfrina VPN в помощь, зайти можно.Согласна, прекрасная книга. Жаль, что перевод заморожен, а на сайт оригинала мне почему-то не войти... 1 |
![]() |
|
Eli-larionova
Там регистрация обязательна, и нужно пару недель повисеть в очереди для одобрения) 1 |
![]() |
|
![]() |
namestabпереводчик
|
Elfrina
Добрый день! Я на фикбуке выложила новую главу. Забыла про фанфикс совершенно 😂 исправлю это недоразумение) Я вернулась к переводу истории) 2 |
![]() |
|
namestab
❤️❤️❤️ спасибо |
![]() |
|
namestab
Спасибиссимо!!)) |
![]() |
|
Saharnaya
cucusha По сути, говорить в этот момент можно было почти что угодно, поскольку пациент явно не доцент, даже, в биологии. Важно создать психологическое давление, путём разбора бедного жука- бронзовки на составляющие..Точно, в анатомии в плане названия костей и мышц я не сильна, сидела и думала: вот вроде с берцовой костью еще должна быть приставка или слово, и «задняя берцовая» вроде подходит, но все равно режет извилины Уточнение хорошее, поэтому тут либо к автору вопросы, либо к переводчику (но я все еще считаю, что была использована типа аналогия с человеческим телом для привлечения внимания Риты)) |
![]() |
namestabпереводчик
|
Совушка Беатрис
Благодарю Вас за замечание! Увы, бетам я не очень доверяю, а сама до текста доберусь нескоро — для вычитки. Если текст уж так режет глаз, можете себя не мучить дальше. Уверена, на сайте еще достаточно работ, которые точно подойдут Вашему зоркому глазу) ПС я это делаю на добровольной основе, ничего не получая взамен, поэтому, как мне кажется, могу позволить себе некоторые недочеты в тексте. 1 |
![]() |
|
namestab
ну что вы, не обижайтесь) а насчет беты хорошей вы очень зря, мне кажется, она наоборот снимет с вас часть нагрузки, потому что текст просто огромный 🙃 |
![]() |
|
Тут нужна бэта с хорошим английским - практически на уровне перевода. С этим сложно...
2 |
![]() |
|
Nalaghar Aleant_tar
Зачем? Задача беты - довести текст до удобочитаемого. Бороться с английским - привилегия переводчика. 1 |
![]() |
|
Затем, что есть моменты, которые можно понять, учитывая первоисточник. Иначе получим *улыбку Боромира*.
2 |
![]() |
Pipi99 Онлайн
|
А я кайфанула от текста.. Это прям то что я так долго искала❤
1 |
![]() |
|
Pipi99
Абсолютно те же мысли) но пришлось в оригинале дочитывать. 1 |
![]() |
Pipi99 Онлайн
|
Bellatrix Swan
Подскажете где можно дочитать? |
![]() |
|
![]() |
Pipi99 Онлайн
|
Bellatrix Swan
Огромное спасибо🙏💕 1 |
При переводе сохранилась волшебная атмосфера произведения, интрига вовлекает в долгое и эмоционально непростое путешествие. Этот фф был прочитан почти залпом, и я считаю его одним из лучших среди Снейджеров за отлично прописанные характеры персонажей, которым хочется сопереживать, верить, наблюдать за развитием их отношений.
Восхитительный и грустный слоуберн с драматичным, но завораживающим сюжетом.