Название: | Peculiar |
Автор: | DeepShadows2 |
Ссылка: | https://archiveofourown.org/works/25742557 |
Язык: | Английский |
Наличие разрешения: | Разрешение получено |
![]() |
|
![]() |
namestabпереводчик
|
Elfrina
Добрый день! Я на фикбуке выложила новую главу. Забыла про фанфикс совершенно 😂 исправлю это недоразумение) Я вернулась к переводу истории) 2 |
![]() |
Bellatrix Swan Онлайн
|
namestab
❤️❤️❤️ спасибо |
![]() |
|
namestab
Спасибиссимо!!)) |
![]() |
|
Saharnaya
cucusha По сути, говорить в этот момент можно было почти что угодно, поскольку пациент явно не доцент, даже, в биологии. Важно создать психологическое давление, путём разбора бедного жука- бронзовки на составляющие..Точно, в анатомии в плане названия костей и мышц я не сильна, сидела и думала: вот вроде с берцовой костью еще должна быть приставка или слово, и «задняя берцовая» вроде подходит, но все равно режет извилины Уточнение хорошее, поэтому тут либо к автору вопросы, либо к переводчику (но я все еще считаю, что была использована типа аналогия с человеческим телом для привлечения внимания Риты)) |
![]() |
namestabпереводчик
|
Совушка Беатрис
Благодарю Вас за замечание! Увы, бетам я не очень доверяю, а сама до текста доберусь нескоро — для вычитки. Если текст уж так режет глаз, можете себя не мучить дальше. Уверена, на сайте еще достаточно работ, которые точно подойдут Вашему зоркому глазу) ПС я это делаю на добровольной основе, ничего не получая взамен, поэтому, как мне кажется, могу позволить себе некоторые недочеты в тексте. 1 |
![]() |
|
namestab
ну что вы, не обижайтесь) а насчет беты хорошей вы очень зря, мне кажется, она наоборот снимет с вас часть нагрузки, потому что текст просто огромный 🙃 |
![]() |
Nalaghar Aleant_tar Онлайн
|
Тут нужна бэта с хорошим английским - практически на уровне перевода. С этим сложно...
2 |
![]() |
|
Nalaghar Aleant_tar
Зачем? Задача беты - довести текст до удобочитаемого. Бороться с английским - привилегия переводчика. 1 |
![]() |
Nalaghar Aleant_tar Онлайн
|
Затем, что есть моменты, которые можно понять, учитывая первоисточник. Иначе получим *улыбку Боромира*.
2 |
![]() |
Pipi99 Онлайн
|
А я кайфанула от текста.. Это прям то что я так долго искала❤
1 |
![]() |
Bellatrix Swan Онлайн
|
Pipi99
Абсолютно те же мысли) но пришлось в оригинале дочитывать. 1 |
![]() |
Pipi99 Онлайн
|
Bellatrix Swan
Подскажете где можно дочитать? |
![]() |
Bellatrix Swan Онлайн
|
![]() |
Pipi99 Онлайн
|
Bellatrix Swan
Огромное спасибо🙏💕 1 |
При переводе сохранилась волшебная атмосфера произведения, интрига вовлекает в долгое и эмоционально непростое путешествие. Этот фф был прочитан почти залпом, и я считаю его одним из лучших среди Снейджеров за отлично прописанные характеры персонажей, которым хочется сопереживать, верить, наблюдать за развитием их отношений.
Восхитительный и грустный слоуберн с драматичным, но завораживающим сюжетом.