Название: | Agni |
Автор: | AllegoriesInMediasRes |
Ссылка: | https://archiveofourown.org/works/16214648 |
Язык: | Английский |
Наличие разрешения: | Запрос отправлен |
zdravaпереводчик
|
|
Lonesome Rider
Я поорала с "не по понятиям"))) ох уж эти древние индийские шовинисты! Да, с положением женщин в древней Индии было печально (да и сейчас не сильно лучше)Я рада, что стало понятнее. Канон сложный, много персонажей, много историй, всё переплетается и всё со всем взаимосвязано. Без поллитры действительно не разберёшься) Спасибо за похвалу переводу! 1 |
zdravaпереводчик
|
|
Lonesome Rider
да, ещё кстати (поэтому я сделала это в болталке, как крыса))) почему как крыса? По-моему, болталки для того и создаются, чтобы обсуждать работы. Я бы в таком случае наверное тоже не нашлась бы что написать. |
Анонимный переводчик
Ну вообще, наверное,да, но все равно немного неловко вышло, и вылезла неловкая шутейка, я у мамы Петросян) |
Если отстраниться от незнакомых имен, смысл истории вполне понятен. Эта работа напомнила мне о прекрасном произведении Желязны "Бог света" (надо кстати перечитать)) Перевод читается легко.
|
zdravaпереводчик
|
|
michalmil
Спасибо большое, что прочитали и оценили. Я пыталась ещё и в комментариях разъяснить что к чему. Стоит наверное поставить метку про незнание канона, но это наверное уже после окончания конкурса. Рада, что вам всё понятно, и рада, что текст легко читается (в чём немалая заслуга беты). "Бога света" читала очень давно, тоже как-нибудь можно перечитать (хотя мне тогда не очень зашло). Но там про Будду и буддизм. Другая эпоха, другие персонажи, другая религия. 1 |
zdravaпереводчик
|
|
Мурkа
В Индии как в Греции - всё есть (а по мне, так даже больше, чем в Греции)! Индию недооценивают, что обидно немного. 1 |