Вижу перевод от Арьи — бегу читать и подписываться!)
Все супер, но местами есть мелкие недочеты, связанные с переводом. Во встрече у озера местами путаются рассвет и закат, а Полумна стала Полумном)
Сил вам в нелегком деле переводчика и интерпретатора <3
NAD:
Только тот, кто уже побывал по другую сторону того самого белого коридора, способен пересмотреть все свои приоритеты и начать жизнь с чистого листа. Его спасли, и теперь он сделает всё для того, чтобы...>>Только тот, кто уже побывал по другую сторону того самого белого коридора, способен пересмотреть все свои приоритеты и начать жизнь с чистого листа. Его спасли, и теперь он сделает всё для того, чтобы ещё для кого-то случилось это чудо – шанс начать жизнь с чистого листа.