Обычно фанфики, почти целиком состоящие из описаний, утомляют, но этот - приятное исключение. Читается легко, на перевод сложно подумать. Есть несколько красивейших метафор, например, о том, как Драко считает отца человеком, способным вращать небесные тела.
Нарцисса вполне походит на миссис Малфой из канона, любит мужа и сына всем сердцем и сохраняет слизеринские черты, как то чтение без разрешения чужих писем. И как славно, что аристократии тут толком всё же нет - не люблю эту метку.
Спасибо
NAD:
На том берегу переправы нет боли, колышутся зеленью сочные травы и мама зовёт домой, ведь ужин уже остыл.
На берегу, что оставил, родные скорбят и близкие, не хотят тебя отпускать и верить, что след ...>>На том берегу переправы нет боли, колышутся зеленью сочные травы и мама зовёт домой, ведь ужин уже остыл.
На берегу, что оставил, родные скорбят и близкие, не хотят тебя отпускать и верить, что след твой уже простыл.
Нити никак не тают, хочешь взлететь, но вниз опускаешься, кружишься рядом с семьёй белым – в клюве ветка оливы – ангельским голубком.
Не грустите. Я рядом. Однажды мы встретимся. А сейчас – можно я в сад? Где счастье и детство, где вновь по росе босиком.