EnniNova рекомендует!
|
|
Вы помните старый, советский мультфильм про блуждающего в тумане Ёжика? История читается, как оридж. Автор поразительным образом её переиграл. И единственный, кто остался тем же - густой, плотный, живой туман, скрывающий многое и многих. Не пропадайте в тумане, оттуда легко не вернуться.
21 октября 2023
9 |
Ellinor Jinn рекомендует!
|
|
Очень крутой сюр! Все остальное я написала в коменте и забеге, а здесь просто рекомендую!
|
Arandomork рекомендует!
|
|
Это хуманизация персонажей старого знакомого мультфильма. История идет по накатанной, так что быстро разбираешься, кто есть кто, понимаешь, что Ёжик, то есть главный герой, несмотря ни на что доберется в итоге в обсерваторию... И тут мимо пробегает увешанный ёлочными гирляндами звонарь.
Это история на грани сна. Главный герой весьма своеобразно рассуждает, у него необычные ассоциации, от которых только усиливается ощущение, что все происходит во сне, например: "Звонарь-настоятель сбил ее с мыслей и сам сбился, только с ног". В целом это жутко захватывающее приключение в тумане, которое будет держать вас в напряжении до последней строчки. |
Лиза Пинская рекомендует!
|
|
Вы смотрели Ежика в тумане? Впрочем, даже если не смотрели, эта работа не оставит вас равнодушным.
Мутные образы в туманной дымке, звон колокола, мерцание гирлянд, зыбкость бытия и холодеющие кончики пальцев... Мурашки бегут по спине, страх проникает в легкие вместе с капельками тумана, мутит разум... Хочется проснуться дома, в тепле, выпить чаю с вареньем, а не брести сквозь густой туман навстречу неизвестности. Интересное переложение старой истории, атмосферное и захватывающее дух. |
Deskolador Онлайн
|
|
Очень оригинальный Ёжик получился. Я уже почти начал пыхтеть и придумывать язвительный комментарий, как вдруг… События начали угадываться и даже узнаваться. Неплохо, неплохо :)
2 |
Stasya R Онлайн
|
|
Интересный текст. Люблю такие необычные переложения известных сюжетов. Но, мне кажется, в шапку просится метка Хуманизация. А то я пока въехала, что происходит...
Еще кое-где хочется причесать текст, есть тяжеловесные места. 1 |
John Hallавтор
|
|
Deskolador
Адаптации и пересказы можно делать совершенно разными способами и лучший, чтобы до какого-то момента история даже не узнавалась) Ну, мне так кажется) Stasya R Да, сложные обороты – моя порочная страсть от которой не так просто отойти при всем желании к этому) В любом случае, спасибо, что заглянули и за комментарии) 2 |
Deskolador Онлайн
|
|
Анонимный автор
Самое смешное, что догадался я от гирлянд :)) 1 |
John Hallавтор
|
|
Deskolador
«Псих?») |
Deskolador Онлайн
|
|
Сложнее цепочка.
2 |
John Hallавтор
|
|
Deskolador
А вот это уже интересно) |
Агнета Блоссом Онлайн
|
|
Это какой-то не такой ёжик.
Он даже и не хтонический, просто весьма непонятный. И ещё с ним ходит туман. Очень похожий на туман из Мглы. В этом самом тумане пропадают люди. Едят их там, что ли? И ещё вот эта самая Кобыла. Очень загадочная персона, просто до невозможности загадочная. Автор, туману вы напустили - никаким гирляндам не разогнать, и колоколам не развеять! Была такая милая сказка, хоть и страшноватая. Но и её вы умудрились превратить в ужастик! Уже не детский. Как положено по законам жанра - крайне туманно-непонятный. Но ведь получилось! 4 |
John Hallавтор
|
|
Агнета Блоссом
Спасибо, за ваш комментарий. И, мне кажется, именно вы и попытали угадать меня) 1 |
Агнета Блоссом Онлайн
|
|
Анонимный автор
Не, это не я!))) 1 |
John Hallавтор
|
|
Агнета Блоссом
Хммм… в таком случае, интересно) 1 |
Ellinor Jinn Онлайн
|
|
Копирую с забега
Показать полностью
Крутота! Сначала перед нами классический стивен-кинговский триллер: туман, священник, призывающий всех покаяться, главный герой, который вынужден раз от раза возвращаться в родную землю (штат Мэн, шютка), пропадающие в тумане люди... А потом начинается настоящий сюр! Скажу честно, я канон плохо помню и не особо ценю, думаю, надо пересмотреть во взрослом возрасте. Но смутно кажется, что очень похоже! Несколько цитат: Спасайся, парень! Беги отсюда, пока есть такая возможность! Потомок Эреба вышел на жатву и ищет того, кем бы можно было поживиться! — прокричал он, выскочив как чертик из табакерки. «Да… она не герой, что уходит в закат… она истеричка, что убегает в туман» Вдалеке раздались странные звуки. Они напоминали битву. Ожесточенную. Ужасную. И в ней фигурировали двое. Мне так казалось. На самом же деле я ни в чем не мог быть уверен. Издалека начали доноситься ужасающие звуки. Они застыли где-то между сражением и чавканьем. В связи с этим они мчались на меня. Последняя фраза – образчик тяжеловесности стиля, который, как мне кажется, и является стилем фокального персонала, педанта и сноба. Ну так я его увидела. Потому что подобные словечки встречались неоднократно, будто даже в нетипичной ситуации герой весьма витиевато изъясняется. Финал океешный герой донес малиновое варенье до пункта назначения (что-то смутно припоминается из канона, так что это не спойлер). Девушка-кобыла бродит где-то в тумане, обвешанный гирляндами звонарь отбивает время со сбивочкой относительно современный приборов... В общем, качественная Самайнская жуть! Мне очень понравилось! 3 |
John Hallавтор
|
|
Ellinor Jinn
Спасибо вам за столь теплый комментарий и рецензию) (штат Мэн, шютка) в зависимости от другого канона либо, да, Мэн, либо Западная Вирджиния, округ Толука)1 |
Mentha Piperita Онлайн
|
|
А дед-звонарь совсем не такой маразматик, каким его считают.
Почему у друга-астронома бегали глаза? Обычно это признак вранья. Что он пытался скрыть? Имеет какое-то отношение к туману и вместе с ним противостоит дедку? 2 |
Ellinor Jinn Онлайн
|
|
Arandomork
Кстати, я тоже обратила на это внимание. Резануло)) 2 |
John Hallавтор
|
|
Arandomork
Ellinor Jinn Я с юга и это просто привычка. Бета есть, когда конкурс закончится, поправлю) 3 |
John Hallавтор
|
|
Arandomork
Спасибо вам за реку и отзыв) Приятно) 2 |
John Hallавтор
|
|
Mentha Piperita
Заметили) Это хорошо) На самом деле, я оставлял для себя простор для возможного продолжения... есть некоторые наброски на этот счет) 2 |
John Hallавтор
|
|
А вообще, «крайний раз» в контексте того предложения, ни что иное как мысли героя. Есть указатель «я». Если бы речь шла о предложении «думал он, когда навещал друга…», тогда «последний». А тут, все же, именно герой и его манера.
1 |
John Hallавтор
|
|
Arandomork
Ничего не могу ответить на это. |
Анонимный автор
Это просто рассуждения на тему, как можно было бы сделать текст лучше. Я тут без претензий. 1 |
John Hallавтор
|
|
Arandomork
А я тоже без претензий) 1 |
Здравствуйте, Автор!
Показать полностью
Дублирую отзыв с забега волонтера. О чем: Есть город у реки, его часто затягивает туманами. Есть герой, что в нем живет. Есть друг героя, который изучает звезды в своей обсерватории где-то на окраине. Однажды друзья договариваются в очередной раз встретиться и выпить чаю, а местом встречи назначается та самая обсерватория - и надо же такому случиться, именно в этот день на город опускается особенно густой туман. Через плотную молочную мглу и предстоит пройти главному герою, решившему во что бы то ни стало выпить чаю со старым товарищем. Тут-то и начинаются странности... (дальше читайте сами!) Как: Впечатление от того, как написано, несколько двойственно. С одной стороны, авторский стиль отлично вписывается в сюрную атмосферу текста и классно отображает особенности мировосприятия главного героя - флегматичного, малость чудаковатого и, не совру, упрямого. Его внутренний монолог иногда звучит... странно - и потому верибельно. Достав фонарик и нажав на кнопку, я осветил себе дорогу. Туман словно вздрогнул. Он представился мне живым существом, что постаралось прогнать надоедливого паразита, и второй раз за последние несколько минут холодок прокатился по спине. Что такое «лететь кубарем»? Это — скатываться с большой скоростью и огромной вероятностью никогда впредь не подняться. Но, вместе с тем, тексту не хватает легкости. Автор перемудрил со сложными оборотами, навалил лишних метафор, которые сильно выбиваются из общего стиля, местами было тяжеловато читать из-за рубленого ритма, созданного нагромождением коротких фраз (впрочем, допускаю, что претензии к ритмике текста - вкусовщина). Дымка была настолько плотной, что, вытянув руку перед собой, можно было потерять пальцы из вида. От этого мысли, где-то в сплетении тех интенций, которые делали из меня меня, вздрогнули. Даже несмотря на то, что руки я не вытягивал. Еще резанула взгляд излишняя самостоятельность некоторых частей тела героя. При этом рука машинально поднялась, а голова немного опустилась, давая глазам возможность нашарить часы. — Пусть так, черт с ней! — Рука сама отмахнулась от беглянки, как от дурных мыслей, коими она в тот момент и была Короче говоря, тексту требуется бета и гамма для дополнительной огранки. Итого: Отмечу, пожалуй, что это совсем не даркфик (хотя в шапке среди прочих указан именно этот жанр), если исходить из классического понимания этого термина. Мистика - да, триллер - да, ужасы - под вопросом, даркфик - никак нет. Рассказ очень сюрный, даром что это хуманизация известного мультфильма (и с появлением "в кадре" фонарика и банки с малиновым вареньем это становится прям очевидно). Атмосфера выдержана в духе канона, вне всяких сомнений - и дело даже не в тумане, который лезет изо всех щелей, а в общей странности происходящего. Мне фик скорее понравился, чем нет - во всяком случае, сюр накрыл с головой, но до ахового восторга не хватило нюансов, о которых писала выше. 2 |
John Hallавтор
|
|
cаravella
Спасибо вам за достаточно подробный обзор) 1 |
John Hallавтор
|
|
Мурkа
Спасибо вам за комментарий) 1 |
Mentha Piperita Онлайн
|
|
Ну ё-моё, 1 голос до победы. А я за вас голосовала
1 |