↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Четвертый Дар Смерти (слэш)



Переводчик:
Оригинал:
Показать / Show link to original work
Рейтинг:
General
Жанр:
Кроссовер, Исторический
Статус:
Закончен
 
Проверено на грамотность
Из личного дневника Джона Х. Ватсона, доктора медицинских наук; не для публикации. Дело о Четвертом Даре Смерти; рассказ об удивительных событиях, произошедших с доктором Ватсоном и Шерлоком Холмсом, в котором они спасают одну жизнь, узнают самый большой секрет профессора Мориарти, распутывают временную петлю, а то и две, встречают на пути роковую женщину, пьют зелья, врываются в волшебное поместье, вырываются из волшебного поместья, скрываются в мужском публичном доме, ходят по магазинам, выслеживают магический артефакт, едва не становятся участниками ритуального жертвоприношения, нежданно-негаданно избегают заклятия забвения и совершеннейшим образом игнорируют Международный статут о секретности от 1692 года; и все это — в компании вспыльчивого, но в тайне ото всех потерявшего голову школьного учителя с прямыми темными волосами, молодого озадаченного аристократа и юного героя, от раза к разу все более проницательного и влюбленного.
Текст этого фанфика доступен только зарегистрированным пользователям старше 18 лет
QRCode
От переводчика:
Примечание от автора:
Фанфик написан в 2009 г, для Snarry Games. Кроссовер с книжным Шерлоком Холмсом. Ключ: Кодекс чести.

И, собственно, от меня:
Переводчик замахнулся на классику.* Переводчик думает, что вышло неплохо. Но мало ли что думает переводчик, сто пудов, могло выйти лучше.** Вот только лучше переводчик не умеет, так что если есть замечания, милости просим! :)

*Классика Снарри вообще кому-то нужна?..

**Если вы легко читаете на английском, очень рекомендую читать в оригинале ;)
Благодарность:
Организаторам «Зелюков», в которых переводчик никогда не участвовал, но поимел, так сказать, вдохновение :)



Произведение добавлено в 9 публичных коллекций и в 16 приватных коллекций
Подписка (Фанфики: 5770   79   Gothessa7)
Снарри (Фанфики: 340   27   Marina6678)
в основном снейп (Фанфики: 48   24   Carmela100)
Показать список в расширенном виде



Показано 1 из 1

Хороший джен. Главное, он не усложнен, но и дженовая часть логичная и проработанная. Работа по канонному АКД "Шерлок Холмс" с героями поттерианы.
Мне очень понравилось, что тут сохраняется стилистика Конан Дойля.
Короче, все как я люблю.
Слеша как такового и нет.


45 комментариев из 48
Спасибо за перевод. Очень увлекательное начало
Nepisakaпереводчик
Sorgin
Дальше тоже интересно будет!
Nepisakaпереводчик
EnniNova
Значит, есть надежда, что главы будут появляться достаточно часто)
Да вот пока каждый день выкладываю, но думаю, может пореже надо? А то читать не будете, эхехех...
Анонимный переводчик
EnniNova
Да вот пока каждый день выкладываю, но думаю, может пореже надо? А то читать не будете, эхехех...
Не-не-не! Лучше каждый день. Вот, я уже впн включила и пришла))
Быстро, однако, Снейп оправился. Ужасно интересно, что дальше будет.
Nepisakaпереводчик
EnniNova
Быстро, однако, Снейп оправился
В каноне у Гарри за ночь все кости в руке выросли. Волшебство-с ))
Анонимный переводчик
EnniNova
В каноне у Гарри за ночь все кости в руке выросли. Волшебство-с ))
Так я радуюсь. Замечательно, что волшебно-быстро оправился. Теперь скорее бы снарри началось. Ой, как я люблю снарри!))
Nepisakaпереводчик
EnniNova
Ой, тут скорее снарри-джен. Это же доктор Ватсон рассказывает. И все только начинается.
Анонимный переводчик
EnniNova
Ой, тут скорее снарри-джен. Это же доктор Ватсон рассказывает. И все только начинается.
Однако же пейринг стоит и дает некоторую надежду страждущим))
Nepisakaпереводчик
EnniNova
Пейринг стоит не без основания, конечно ;)
Ну елки иголки! Скорей бы завтра.
Я просто прусь от этой работы! Пошёл экшен. Поттер хорош! Как лихо он всем приказы раздал! И все по делу, и никто не возразил, даже зараза Малфой. Прирожденный командир. А Снейп опять был готов всех спасти и остаться погибать. Ну что за человек?!
Nepisakaпереводчик
EnniNova
Ой, спасибо на добром слове. Даже переводчику приятно - выбор-то был не случайным ;)
Вот всем хорошо, даже замечательно. Но каждый, раз катастрофически не хватает кнопки "следующая глава".
Как забавно читать речь уличных мальчишек. Вообще все герои, главные, я имею ввиду, мне кажутся поразительно вканонными. Жду завтра))
Nepisakaпереводчик
EnniNova
Если получится, выложу как-нибудь сразу две главы. Но вы же понимаете, перед выкладкой не напроверяешься))
Спасибо за очередную главу. Прекрасно они начинают взаимодействовать, по достоинству оценивая друг друга. А Холмс, как всегда, с ходу все понял правильно. Как он все объяснил Поттеру! М-м-м! Прелесть.
Прямо хорошее произведение. А перевод, вообще, суперский. Выдержан и язык русского первода шерлока, и передан акцент уличных мальчишек - песня.
Nepisakaпереводчик
EnniNova
Спасибо вам! Всегда жду ваших комментариев)))
И огромное спасибо, что поделились ссылкой!
Nepisakaпереводчик
Haaku
О, вот это похвала! Спасибо преогромное!
А вот и первые звоночки снарри. Читатель в моем лице счастлив) Неужели нашей бравой пятерке теперь придется противостоять не только Мориарти, но и этой недоабридж?
Nepisakaпереводчик
EnniNova
Вообще все герои, главные, я имею ввиду, мне кажутся поразительно вканонными.
Да, автор постарался. Но вообще, конечно, каждый видит героев немного по-своему. Лично на мой взгляд все они скорее фанонные, но очень "качественные", что ли. То есть такие, что можно их вставить в канон - и ничего не изменится :)
Это я про троицу волшебников.
А вот Холмс и Ватсон - загляденье как прописаны.
Какой классный кроссовер! С удовольствием прочитала
Вааа! Просто захлебываюсь слюной! Шикарно! Шикарное произведение, шикарно переведено. А вторая часть будет?))))
Nepisakaпереводчик
trampampam Мне тоже понравился)

Haaku
А вторая часть будет?
Ее, к сожалению, не существует...
Но у автора есть ещё фанфики с этим пейрингом, и некоторые даже переведены, если не ошибаюсь)
Я с конкурсами отстала маленько. Но я приду в ближайшие дни)
Nepisakaпереводчик
EnniNova
Как забавно читать речь уличных мальчишек.
Да тут много чью речь, наверное, забавно читать. Пришлось изворачиваться)
Nepisaka
EnniNova
Да тут много чью речь, наверное, забавно читать. Пришлось изворачиваться)
Круто вы извернулись! Браво! Я вернулась, иду дочитывать. Предвкушаю!)
Дочитала. Плачу. Почему нет второй части? А-а-а-а-а!
Прекрасный перевод, великолепная, интересная история, НО почему так мало снарри?)) Прямо чуточка, всего лишь один поцелуй. Ну, что это такое!? Несерьёзно, чесслово!))
Классно! Правда, классно! Спасибо, что перевели и принесли.
Nepisakaпереводчик
EnniNova
Спасибо вам! Ваша поддержка была бесценной!
Где-то читала ремарку этого автора с собственным удивлением по поводу того, что написался абсолютный джен, но не могу найти.
Nepisaka
А вторую часть автор писать не планирует? Если что, несите его сюда еще))
Nepisakaпереводчик
EnniNova
Это очень старый фик. И по поводу автора... Автор 1954 года рождения. Перестал что-то писать в сети в 2020-ом.
Замечательный выбор текста, отличный перевод, да ещё и кроссовер у автора такой органичный вышел - спасибо вам за столько счастья сразу!♥
Nepisakaпереводчик
AXEL F
Спасибо! Да, фик прекрасный. Я все сомневалась, ну неужели никто за столько лет не перевёл?.. Искала - не нашла)
Замечательно! Отличная история! Огромное спасибо!
Nepisakaпереводчик
krasnoperowakatya
Рада, что понравилось!
Бесподобная история, спасибо большое! Такая классная дружба Ватсона с Гарри, просто нереально. Лондон 100% дойловский.
Даже отсутствие слэша ничему не помешало)
Nepisakaпереводчик
Ligella
Спасибо большое за отзыв! Мне именно поэтому захотелось перевести эту историю, что она такая шикарная)))
Скарамар Онлайн
Блин, всё??? Читала бы и читала, вот честно, словно в самом деле Конан Дойл написал. И как же хочется продолжения! Шикарный фанфик, шикарный перевод! Спасибо за несколько дней неописуемого удовольствия!
Nepisakaпереводчик
Ох, как приятно, что читателям нравится! Сама кайфовала)) Да, автор сериями не баловал, все короткое у него - зато какое!
Спасибо))
Потрясающий перевод😍😍😍😍
Nepisakaпереводчик
Кот из Преисподней
Спасибо за такую высокую оценку!
Nepisaka
Кот из Преисподней
Спасибо за такую высокую оценку!
Снова его перечитала и до сих в восторге😍😍😍
Nepisakaпереводчик
В комментариях нашла про год рождения автора и обалдела.
Прекрасный перевод, читала бы и читала. Спасибо переводчику)
Nepisakaпереводчик
Gero Nimo
Премного благодарствую за высокую оценку))
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
ПОИСК
ФАНФИКОВ











Закрыть
Закрыть
Закрыть