Например, "говорил с таким сильным акцентом, что его можно было разрезать ножом". Это очевидная калька. Тут надо хотя бы заменить "сильным" на "густым", а "разрезать" на "резать". А желательно вообще чуть модифицировать образ, в духе "Акцент был таким густым, что казалось— воткни в него ложку, и она будет стоять". Или ещё "его противниками были группы". Ну не звучит же!
EnniNova:
Она юна, прекрасна, нежна. Она счастлива в родительской маленькой сакле. Родные горы ласкают взгляд. Родные ветры путаются в волосах. Родные птицы перекликаются с ней веселыми и свободными "фьють!". ...>>Она юна, прекрасна, нежна. Она счастлива в родительской маленькой сакле. Родные горы ласкают взгляд. Родные ветры путаются в волосах. Родные птицы перекликаются с ней веселыми и свободными "фьють!".
Но жизнь делает поворот. И вот уже вокруг позолота дворца падишаха, стайки не птичек, но девушек - таких же невольниц, как она сама, - кружат вокруг. Каждая мечтает попасть в постель падишаха и так ему понравиться, что сделает он ее своей женой.
Она не мечтает, но у жизни много чудес. Чем закончится сказка девушки, все еще не познавшей любви в своем сердце?