Хорошая, очень светлая и теплая, работа. Онорина в ней как солнышко, от которого растаял таки вечно недовольный Кантор. Помнится он в каноне таким и был. Приятно было вновь встретить этих персонажей и вспомнить всю историю, которую я когда-то читала запоем.
Спасибо переводчику за этот фик.
Кстати насчет перевода, если бы не посмотрела в шапку, то и не заподозрила бы. На мой взгляд, все очень здорово сработано.
Ellinor Jinn:
Автор могёт! Написано легко, весело, с выдумкой, читается, как Пушкин! Восхитительно! Разобрали всех женихов Хога по косточкам) А вишенкой на торте вполне верибельная Драмиона! Моё сердце падко на сюжетные стихи-поэмы и тут не устояло! ❤️❤️❤️