EnniNova рекомендует!
|
|
Захватывающая история про украденную любовь. Ярко, динамично, колоритно написано. И не заметите даже объем, пролетает на одном дыхании.
15 февраля в 07:00
3 |
Валентина Матвеевна рекомендует!
|
|
Если мне не изменяет память, для колдунов и предсказателей в аду предусмотрен отдельный ров на восьмом круге. Ну а для тех, кто к ним обращается? Не помню...
Жизнь главной героини уж никак не назовёшь адом. Дом - полная чаша, привязанность мужа, уважение окружающих, положение в обществе. Но не всё так радужно. Под обложкой женского любовного романа лежит глубокая тема: нравственно ли брать то, что вроде бы ничьё? Или то, что почти твоё? |
Zemi рекомендует!
|
|
Эта повесть написана по картине Нестерова "За приворотным зельем". И как вы уже, наверное, догадываетесь, речь идет о цене за попытку привязать к себе человека с помощью колдовства.
Показать полностью
Казалось бы, давно известно, что силы, предоставляющие подобные услуги, забирают всегда гораздо больше, а дают иллюзию. Автор сумел написать нетривиальную вещь, в которой показано одновременно, насколько закономерны подобные истории, и вместе с тем, что каждая судьба, каждая созданная таким образом семья... да-да, несчастна по-своему. В работе ненавязчиво, но с пониманием, со знанием дела показаны психологические механизмы, которые управляют теми или иными состояниями, поступками каждого из персонажей, метко и ярко обрисованы личностные/психологические портреты действующих лиц, влияние на них обстоятельств. Вообще текст получился многогранным, многослойным, и он показывает как минимум две подоплеки, две стороны происходящего. 1)Логическую или реалистичную и 2)Мистическую, волшебную. Мне очень понравился язык. Он простой, но в самом лучшем смысле: лаконичный, соответствует эпохе, атмосферный. В нем нет красивостей ради красивостей, описаний, которые не работают не сюжет. Даже классический пример с занавесками: их описание и цвет нужны не просто так, они служат вложенной идее. Наглядно демонстрируют, что мечта Зинаиды внешне сбылась до таких вот мелочей, но на деле исказилась сама суть и теперь они лишь ширма, фасад, которые только изображают внешнее благополучие. Читаешь, и кажется, будто это кто-то из классиков написал. Почти с самого начала в истории появляется предчувствие беды, оно прерывается светлыми моментами, будто солнце, выходит из-за туч. А потом сменяется атмосферой полной безнадеги. И все же я надеюсь, вопреки семейным тайнам и всему остальному хотя бы судьба младших сестер сложится лучше. |
Veronika Smirnova
картина не открывается даже на компе (((( |
Здравствуйте, дорогой автор! Хотела подождать с отзывом до выкладки на Фикбуке, но прошло уже несколько недель, а меня зацепило и всё не отпускает. Значит, пора выговориться.
Показать полностью
Несмотря ни на что, мне жаль Зинаиду. Да, она эгоистична... как, собственно, подавляющее большинство из нас. Да, кругозор у неё узкий – а что мы хотели от деревенской барышни, для которой в город выбраться – уже событие? По сути, она обычная девушка, которую воспитали в типичной для её эпохи и сословия системе ценностей с посылом «главная цель жизни – выйти замуж, желательно побыстрее!» Удивительно ли, что ради достижения этой цели бедная Зина готова на всё, вплоть до обращения к колдуну? Не то чтобы я её оправдываю, это бессмысленно, но и осудить не получается. А ещё Зинаида, несмотря ни на что, умудряется быть доброй – и к сёстрам, и к мужу, и даже к его дочери: если поначалу девочка для неё – «шалавино отродье», то уже через несколько месяцев, судя по дневнику, становится Алоизой, а потом и Алочкой, и в последнем отрывке Зина даже беспокоится о том, чтобы её воспитанница прижилась на новом месте и «встретила подруг». Пожалуй, именно отношение к чужому ребёнку стало тем самым жирным плюсом, который окончательно перетянул чашу весов на сторону сочувствия героине. Что ей стоило незаметно делать жизнь девочки невыносимой? Наверняка ведь тяжело было не поддаться искушению. А она смогла. Больше всего Зине хочется сочувствовать из-за её одиночества. Причём одинока она с самого начала, задолго до всей этой истории со Скадагилом. Одно то, что героиня не бросает и до последнего не уничтожает столь изобличающий её дневник – уже звоночек. Ей даже о чувствах своих не с кем поговорить – есть только больная сестра, ещё мало что понимающие малыши, отец, который на самом-то деле и не родной, маменька... Эта маменька вообще персонаж поразительный, даже без учёта её бурной молодости: у её дочери отёки, а она только и твердит, что про «поздоровела» да «поправилась»! Ладно Зина, она сама ещё почти девчонка, но тут, казалось бы, умудрённая опытом женщина, мать семейства... Да и словами разбрасывается отнюдь не мудро, даже не замечая, как её короткое «А он в тебя влюблён!» действует на старшую дочь. А потом – «Ну мало ли что я сказала, не переживай»... Сама спровоцировала бурю и сама же её проморгала. Я почти уверена, что, будь мать чуть внимательнее, судьба её родных была бы куда менее печальной. Из второстепенных персонажей она больше всего запомнилась, и именно своим печальным легкомыслием. И голосистый безымянный доктор) Ну ещё и Афанасия можно выделить. Он не то чтобы особенно яркая фигура, даже в глазах влюблённой Зины – обычный дворянский сынок с не самыми честными приёмами ухаживания (я почему-то была уверена, что, говоря в лавке про «невесту», он имел в виду Зину, но просто хотел её подразнить – аж мистер Рочестер вспомнился!). Но и у него внезапно обнаружился жирный-прежирный плюс – он не стал принуждать жену к близости. А ведь, согласно нравам эпохи, в этом никакого криминала не было бы – он муж, он в своём праве, да и она наверняка подчинилась бы, если бы от неё этого прямо потребовали, без всякого неприличного благородному человеку насилия. А что любовницу завёл... ну, он же тут не романтический герой, чтобы стоически хранить верность) И второй плюс – он взял в дом дочь. Не сына даже, будущего наследника, а «бесполезную», по меркам эпохи, девчонку, которой ещё на приданое тратиться придётся. Поэтому, несмотря ни на что, ему хочется пожелать нормальной семьи. И напоследок, как историк, хочу похвалить достоверность повествования. Стилизация языка в целом грамотная, без бросающихся в глаза ляпов, а имена особенно порадовали – ох уж эти дореволюционные сокращения, я даже не догадалась, что Туля – это Наталья, а Вава – Варвара! Удачи и вдохновения вам) 2 |
Veronika Smirnovaавтор
|
|
Анитра
Показать полностью
Огромное спасибо за такой шикарный отзыв! Вы очень внимательны)) Заметили небрежно брошенную фразу маменьки о влюблённости и последствия этой фразы. А я ещё думала: может, недостаточно те слова акцентированы, не добавить ли эффекта? Видимо, не нужно) Эта фраза — ключевой момент. Именно после неё всё заверте… Как здорово вы подметили плюсы у персонажей, не шибко положительных. Я как-то этих плюсов и не замечала, герои рассказа возникали на страницах и развивались словно самостоятельно. Зина не была бы сама собой, если бы портила жизнь воспитаннице, да и Афанасию не свойственно насилие. Вот гулять в клубах да языком трепать попусту — это его занятие. Обычные люди со своими загонами! «я почему-то была уверена, что, говоря в лавке про «невесту», он имел в виду Зину, но просто хотел её подразнить – аж мистер Рочестер вспомнился!» Хорошая мысль. Теперь хочется использовать её при добавлении пропущенной сцены в середине рассказа. Да, я до сих пор верю, что смогу, и что на других сайтах рассказ появится в обновленной версии) Матушка героини — да, такая и есть. Вы точно описали её основные качества. Что поделать, таких матушек и в нынешние времена пруд пруди. Очень рада, что рассказ вам понравился)) 2 |
Veronika Smirnova
герои рассказа возникали на страницах и развивались словно самостоятельно. Как показывает практика, такие своевольные герои часто получаются самыми живыми и интересными)Да, я до сих пор верю, что смогу, и что на других сайтах рассказ появится в обновленной версии) Буду ждать!2 |