↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!

Волшебники (джен)



Переводчик:
Оригинал:
Показать / Show link to original work
Фандом:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Детектив, Повседневность, Романтика
Статус:
Закончен
Серия:
 
Проверено на грамотность
С момента Битвы за Хогвартс прошло тринадцать лет. Гарри теперь возглавляет Аврорат, дети растут, а магическое сообщество приспосабливается к жизни в мире, где тесно переплетаются магия и технологии.
Чтобы скачать фанфик войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
QRCode



Произведение добавлено в 4 публичных коллекции и в 7 приватных коллекций
Подписка (Фанфики: 6745   88   Gothessa7)
Рекомендации (Фанфики: 2309   5   Gothessa7)
Гарри Поттер (Фанфики: 9   0   Аэлита Сур)
Показать список в расширенном виде



Показано 1 из 1

Великолепная работа переводчика, читается все максимально легко. Отличная работа по постканону, лично для меня лучшая по глубине и насыщенности. Всем советую


20 комментариев из 49 (показать все)
Давно было пора повысить статус кентавров!
Иронично, что гораздо человечнее к Петунье и её семье оказался волшебники, чем соседи и остальные "нормальные" люди вокруг.
Поставил в тупик "отчим Билла". Потом сообразил, что это косяк перевода. Правильно - тесть (ведь имеется в виду отец Флер, да?).
amallieпереводчик Онлайн
ДобрыйФей
вы совершенно правы, конечно тесть.
когда перечитывала, поставила себя мысленную заметку исправить, но совсем вылетело из головы

спасибо за бдительность! :))
По идее, в Британии водить без прав имеет право только один человек - король (в те времена правящая королева), даже его/её родственникам нужны водительские права!
Саммерби должен благодарить всех волшебников мира, что его самонадеянность не привела к ужасным жертвам.
amallieпереводчик Онлайн
АндрейРыжов
верно, но до этого не похоже было, что маги особо интересовались таким видом транспорта, но логично, что теперь, после сближения магического и маггловского, таких ситуацией станет больше. Не удивлюсь, если в будущем им вообще придется создаться какую-нибудь новую службу для комитет по выработке автомобильных объяснений для магглов))
amallieпереводчик Онлайн
Лорд Слизерин
в глобальном плане - да, но когда подростки думали о таких высоких материях, да и еще вообще хоть на шаг вперед о последствиях своих поступков))
Обожаю эту работу, читаю взахлеб, очень жду окончания
amallie
в глобальном плане - да, но когда подростки думали о таких высоких материях, да и еще вообще хоть на шаг вперед о последствиях своих поступков))
Действительно, это из ряда фантастики))
Гарри, смирись, ты герой и важнейший аврор. Раз в очередной раз спас мир, то имей смелость дать комментарий журналистам.
А вообще, Гарри как владелец Бузинной палочки выбрал не самую спокойную профессию.
Работай он библиотекарем, куда меньше шансов наткнуться на половника, который разоружит тебя.
А премьер-министр маглов в курсе скольким волшебникам придёться 1сентября пользоваться магловским транспортом из-за проблем с каминами или камин магловского премьер-министра тоже перестал функционировать?
amallieпереводчик Онлайн
АндрейРыжов
Его, конечно, тоже предупредили, пусть и не через камин, поскольку тот у него тоже перестал работать, но думаю, нашли способ проинформировать
Но мы из канона видели, что это чистая формальность и от маггловского премьера по сути ничего не зависело
amallie
Вдруг не все волшебники сориентируются в расписаниях электричек (те, кто поступают впервые в условиях дня рождения в конце августа и не могут купить зараннее как минимум волшебную палочку, поэтому должны приехать в Лондон именно в эти дни) и схемах метрополитене? По-хорошему, надо увеличить численность способного объяснить всё необходимое персонала!
amallieпереводчик Онлайн
АндрейРыжов
учитывая чудаковатость многих волшебников, думаю, вряд ли возможно было предусмотреть все, но что можно, они сделали (те же карты разослали и помощников поставили), думаю, у них тоже ресурс был не бесконечным, но уж как есть
хотя уверена, что всяких казусов не избежали и стирателям работы хватило
Редко пишу комментарии, но тут хочу сказать: огромное спасибо за годы работы, за все трудности перевода, за выход глав по расписанию, за всё.
Автору огромное спасибо за приближенную к канону историю, заполнившую пробел между последней главой и эпилогом. Теперь концовка ГП раскрыта не хуже, чем у ВК.
С удовольствием читал, перечитывал и, скорее всего, буду перечитывать эту работу. Спасибо.
Было очень интересно. От души: спасибо Вам за труд!
amallieпереводчик Онлайн
SidbeR
язнаю1

Спасибо большое и вам, что проделали этот действительно долгий путь со мной! Рада, что серия вам понравилась так же, как и мне :))
Поздравляю с завершением этой многолетней эпопеи!
Спасибо за многолетний труд и подарок в виде шикарной серии фанфиков!
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
ПОИСК
ФАНФИКОВ









Закрыть
Закрыть
Закрыть