![]() |
ДобрыйФей Онлайн
|
Всё отлично, но будьте внимательны: свекровь и свекр у девочек, теща и тесть у мальчиков. У вас где-то в первых главах Гарри назвал Артура свекром
1 |
![]() |
ДобрыйФей Онлайн
|
Мне очень нравится эта серия, но последняя глава наглядно показала, что это-таки перевод довольно топорного текста. Все персонажи ведут себя как биороботы. У них власть меняется, а они не мадам Малкин, чтобы наплевать на это. Их конкуренты покупают! А они все дружно: "ну, ок..." У них дело о террористах раскрыто! "Ну, мы справились..." Это не к переводчику претензии - к тексту.
1 |
![]() |
ДобрыйФей Онлайн
|
Поставил в тупик "отчим Билла". Потом сообразил, что это косяк перевода. Правильно - тесть (ведь имеется в виду отец Флер, да?).
1 |