↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!

Комментарии «Ограняя, изменять» (джен)


« Вернуться на страницу с описанием произведения
Читать »

Комментарии от: Opk82

20 комментариев из 26
Opk82переводчик
belka_v_klyare
Большое спасибо, стараемся)
Надеюсь, мне удастся завершить его…
Opk82переводчик
belka_v_klyare
Благодарю за подсказку. Сейчас пересмотрю)
Opk82переводчик
AlexKu
Я Вас чисто по-человечески понимаю.
НО: во-первых, я всего лишь переводчик, взявший на себя смелость переводить все комментарии от автора.

Во-вторых, по задумке того же автора Дамблдор отнюдь не злобный гений, а несколько рассеяный волшебник. Ну, положился он излишне на Мать-магию, что она защитит ребёнка от простуды в холодную ночь, и на порядочность Дурслей - что приютят сиротку-племянника и воспитают как своего собственного ребёнка. Ну, не жил старичок бок о бок с магглами…

Потом ведь, когда Снейп ему «доложил» как жилось Избранному эти десять лет, Директор буквально рвал и метал!.. Конечно, после драки кулаками не машут, но всё же после такого заподозрить Дамблодора в умышленном оставлении Гарри в опасности язык не поворачивается…
Opk82переводчик
AlexKu
Ладно, не буду спорить.
Как я уже сказала, мне его отношение тоже не совсем понятно. Однако, в этом фанфике Директор - второстепенный персонаж, статист можно сказать (как сказала моя самая любимая читательница: «Дамблдор везде опаздывает») Тут первую скрипку играет Снейп, ну и Гарри, конечно)))

Любви, добра и хороших произведений с умными героями!
Opk82переводчик
HPotter
Специально для Вас автор озаботился пояснением (опубликую в следующей главе):

Кровь не была взята «силой»? — Дамблдор и в самом деле пожертвовал свою кровь добровльно, но отдал её в св. Мунго для лечения ликантропии, а не для воскрешения Волдеморта. Кроме того, ТЛ достал её благодаря своим подручным, устроившим тарарам в больнице и изъявшим флакон из Банка Крови — поэтому условия ритуала не нарушены.
Opk82переводчик
ДобрыйФей
Зачем вы в сносках иногда поясняете вполне обычные и понятные слова? (Я не в упрек, если что, просто интересно)
Я столкнулась с тем, что обычные и понятные для меня слова вызывают вопросы у некоторых читателей, поэтому просто «соломку стелю» - от меня не убудет, а тем, кто в курсе, сноски можно и пропускать. Простите, если мешает восприятию)

Изначально все мои работы писались на Фикбуке, а там аудитория моложе… была по крайней мере. Сейчас я пишу на этой площадке, а на Фикбук выкладывает соавтор - Lazyotto, за что ей огромное спасибо.
Opk82переводчик
dariola
Утро доброе, нет, не совсем: механическое повреждение мозга. Не волнуйтесь, Альбуса вылечат)
Opk82переводчик
Niggaman
Маловато чего, простите? Событий? Напряжения?
Честно, я очень устала от них - поэтому очень благодарна автору за небольшую передышку)))
Opk82переводчик
Niggaman
Вот за это спасибо!
Следующая глава уже переводится, хоть и медленно)
Opk82переводчик
Lenight
Вам спасибо за терпение!
Следующая глава уже в процессе, особо драматических событий там не предвадится, а потому есть надежда, что перевод не затянется)
Ещё раз спасибо.
Opk82переводчик
arviasi
Безусловно. Но и проблемы у него будут недетские((
Opk82переводчик
arviasi
Он очень хочет, правда.
Но спасти мир и Гарри важнее))
Opk82переводчик
Kireb
Малфои - сами себе на уме, впрочем, как и всегда. Только Драко в силу возраста смотрит на Гарри с восхищением
Opk82переводчик
Mibemolka
Спасибо на добром слове!
К сожалению, пока нет возможности основательно «посидеть-подумать»: вот уже несколько месяцев отчаянно ищу 25-й час в сутках.
Но обещаю: перевод будет завершён (у автора произведение закончено), осталось «всего-то» шесть глав…
Opk82переводчик
Winters
Спасибо на добром слове!
Нас на самом деле целая команда: Opk82 - переводчик, Lazyotto - консультант по особо сложным моментам: например, когда у директора нарушилась речь или когда пришлось описывать игру, которую врач-реаниматолог использовал для улучшения моторики…

И конечно же, Ксафантия Фельц, - наша бета. Она терпеливо правит мои опечатки и расставляет тире и запятые, о которых я в порыве вдохновения забываю))

Спасибо, девочки!!!
Opk82переводчик
Pustobreh
Есть, конечно)
Но пока в процессе: очень мало времени даже на сон, не то что на перевод…
Сама страдаю 😫
Opk82переводчик
Айрин18101
Ждать, конечно, стоит. Вот разгребу дела к апрелю - и займусь переводом.

Простите, что не оправдала надежд на скорое окончание…
Opk82переводчик
Kireb
Во-первых, потому что его нет в оригинале произведения; а во-вторых, между Гарри и Северусом нет родственных связей/отношений, даже наставничество весьма условное…

Однако мне приятно, что Вы заметили.
Спасибо.
Opk82переводчик
Kireb
«Тут КП нету, но СС есть😁🤣. В хорошем смысле. И он именно направляющая сила.»

👍🏻👍🏻👍🏻

К сожалению, я - всего лишь переводчик и не считаю возможным исправлять текст автора (пусть даже и шапку).

Но я целиком на вашей стороне: мне тоже этот текст понравился из-за «движущей силы». Хотя я бы назвала это «животворительным пенделем». Снейп же что сделал: в лучших своих традициях он вывалил на неокрепший ум подростка кучу информации, дал кучу книг - и сиди, самообразовывайся, а я приду - проэкзаменую и ежели мне не понравится результат, возиться с тобой не буду. По-моему жестковато, не находите? Но сработало))
Opk82переводчик
Kireb
Этот момент Северус перерос и изжил из себя - слишком дорого далось понимание ошибочности действий…
ПОИСК
ФАНФИКОВ











Закрыть
Закрыть
Закрыть