Elinberg, я обычно не обращаю внимания на склоки в комментах, но обращение в начале новой главы показывает, до какой степени переводчика уже достали. Это замечательный фик, и переводите Вы его вполне на уровне, процент очепяток и прочей неважной шелухи абсолютно не критичен. Стилистику поправить стоит, но можно оставить все как есть, большой беды не будет. Если для вас это важно, могу помочь. Я - филолог, хотя по специальности давно не работаю, сама пишу и очень неплохо чувствую язык. Английского, правда, не знаю. Если заинтересуетесь - пишите в личку. С уважением, Tansan
Как-то так получилась, что Ксюша путает хвост и рога. Просишь показать у коровы рога и ей требуется время на принятие решения, не каждый раз оно верное. Все остальные части тел давно изучены, а вот тут затык. Ну да ладно, я отпустила ситуацию, порой знание должно отлежаться в голове, как получилось с названием цветов. Никак-никак и вуаля, в один день она знает четыре цвета.
И вот, сегодня я решила спросить, где хвост у игрушечных енотов? Хвост нашелся на удивление быстро, а может сыграло ещё отсутствие у них рогов, ну да прогресс был. Тут же нашлись хвосты у всех игрушечных котов, пятачка, корги, кошки-балерины.
- а у Ксюши есть хвост?
Восторг, непонимание, немедленный поиск своего хвоста. Господи, как я смеялась с ее реакции. Совершенно не ожидала что она начнет искать у себя хвост, да ещё и с усердием - залезла в подгузник, завертелось, искала, искала и раздосадовано развеяла руками - нетю.