↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!

Ночной разговор (джен)



Автор:
Фандом:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Ангст, Стихи
Статус:
Закончен
Предупреждения:
ООС, Гет, От первого лица (POV)
 
Не проверялось на грамотность
И королев мучает бессонница. А иногда что-то еще. То ли совесть, то ли Металлия, то ли… У королевы Берилл всё меньше этих военных в серой форме. Кому сама помогла умереть, кому и другие немножко помогли. Так что королева скажет по такому вескому поводу, если опять не сможет выспаться?
Чтобы скачать фанфик войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
QRCode
 
Фанфик опубликован на других сайтах:    

Добавить в коллекцию



13 комментариев
Да, такая она, эта Берилл: не жалеет своих генералов ни капли (да и зачем, если для неё они просто пешки?), но вот у соседки и Луна ярче, и морковь слаще (попытка в юмор), так почему бы не позариться? По-моему, OOC и нет вовсе :)
Fan-nyавтор
Огненная_Лилия, думаю, без OOC скорее авторы только свои миры могут творить, и то не факт, вдруг забудут что или перепутают. :) А если фанфиково, тут уж в каком случае и как велика степень той невхарактерности. Мне кажется, ближе к финалу Берилл и сама, и под влиянием Металлии личностно была уже близка к тотальному сумасшествию и/или отмиранию мозга. До того ее отношение к шитенно было разным, если сравнивать первое и второе аниме, например, и в манге есть сцена с Кунсайтом, например, показывающая, что злодействование по сюжету никто не отменял, но Берилл при этом вполне видела его в качестве мужчины, а не только того, кто выполняет ее злодейские приказы.
Fan-ny
С мангой не знакома (хотя и приобрела недавно). Буду восполнять пробелы :)
Fan-ny
Но Вы правы: OOC персонажей в фанфиках, а не ориджиналах, всё имеет место – вопрос лишь в его степени. Но это просто я так сочла, что Берилл здесь такая, как в аниме (но я его уже лет сто не пересматривала, поэтому могу ошибаться).
Fan-nyавтор
А, стало понятней с ООС, спасибо. Прекрасно отношусь к OOC, если авторам фанфиков так надо и такова внутренняя логика их текстов, почему нет. В манге момент почти неуловимый при беглом взгляде: там Кунсайт целует руку Берилл. Целует так, что в европейском или американском комиксе аналогичную по накалу эмоций сцену если подбирать... это была бы, вероятно, сцена более откровенная (разумеется, с соблюдением приличий, с покрывалом, только лица видны, шеи, возможно, руки или спины). Разница культур, менталитетов.
Fan-nyавтор
Огненная_Лилия, еще какой момент: остерегайтесь, если в переводе манги написано, что в прошлой жизни у Джедайта был гет в адрес принцессы Марса, это неправильный перевод, на самом деле она ему запомнилась, там слова не о чувствах. И в правильном переводе Кунсайт опекает и наставляет, а Зойсайт наглый и избалованный, это джен и только джен.
Fan-ny
Честно, никогда не думала, что между Джедайтом и Рей что-то может быть :) Да и запомниться человек может по-разному.
Fan-nyавтор
Именно так. :) Просто часто говорят, что тот же генсен=канон, а ссылаются при этом на ошибки, на фаноны, на рисунок. Мне, например, было очень удивительно в свое время, когда попалось море фанфиков с генсеном, думаю, бывает, кто-то придумал, что шитенно и сенши были когда-то в прошлом парами, почему нет, такой у людей фанон, бывают и симпатичные фики такие. А оказалось, что пейринги очень фанонно популярные. Канонно во втором аниме генсен в прошлой жизни персонажей мелькнул, было дело. Но фики-то зачастую опираются на характеры и биографии персонажей не оттуда, меня это до сих пор удивляет, фактически персонажей этих шипперят, получается, опираясь на ошибки перевода, на то, что в манге Венера с Кунсайтом поговорили о работе, на арт Такеучи и на то, что нравятся вот такие персонажи в парах. При этом ничего не имею против, фанон и фанон вот такой, почему нет.
Fan-ny
Помню, как я однажды позволила себе предложить идею шипперить Лордов и Сенши на основании сходства стихий или их близости: Кунсайт/Ами, Нефрит/Харука, Джедайт/Хотару, Зойсайт/Рей (а озвучила я это под артом с тёмной Ами и Кунсайтом). Мне одна девушка ответила: "Правильный пейринг только ГенСен, а всё остальное – от лукавого". Мне такой тон не понравился, и я парировала, что каждый имеет право любить ту пару, которая ему нравится. Что началось! Как на меня напустились: "Как вообще можно быть такой глупой?! Если вы не знаете канон, то лучше вообще молчите!!!" А паблик-то, в котором я оставила комментарий, был предназначен не строго для ортодоксальных приверженцев ГенСена, так, на минуточку :)
Хотя если он кому-то и по душе, то разве я вправе запретить его любить? Не думаю :)
Fan-nyавтор
Огненная_Лилия, ого. Сочувствую. Неприятно столкнуться с такой реакцией, понимаю. Как по мне, странно так реагировать. Никто ж не берет на себя обязательство шипперить этих персонажей только так. Хочется если шипперить, вот и шипперят, это-то понятно, откуда берется, из интереса к той или другой паре, из любви к тому или другому сюжетному шаблону и так далее. Если захочется зашипперить для какого фика Кенджи Цукино с Галаксией, например, мне будет безразлично, что они не были парой ни в аниме, ни в манге. И с генсеном та же схема. Если мне по сюжету нужна такая, другая ли пара, она будет в фике.
Fan-ny
И ещё в нашем с ней диалоге было это:
Я: Не много ли вы берёте на себя, рассуждая, какая пара "правильная", а какая – нет?
Она: Я? Это вы почему-то решили, что лучше Наоко Такеучи знаете, кто с кем должен быть в паре!
Fan-nyавтор
И опять мне странно. Очень странно читать такое. Мне кажется, что авторы фанфиков никак не посягают и не влияют на авторское мнение о персонажах, а просто сочиняют фики, которые им нравятся, и имеют свое мнение (разве тогда возможно влияние, думаю, когда произведение является впроцессником (например, серией книг), и для более солидного коммерческого успеха автор, допустим, больше места в новых произведениях уделяет тем героям, которые популярны у целевой аудитории). Да, есть категория фикрайтеров, которым почему-то, не знаю, почему, важно считать, что у них наиболее неоссные персонажи (при этом не факт, что считаемое ими неоссностью правда неоосно, например, распространенным бывает случай ошибочного толкования, когда речь об иностранных произведениях, которые так или иначе переводили с других языков, могла в процессе перевода ошибка закрасться в переводимый материал хоть количественная, хоть качественная, к примеру, из-за незнания чего-либо о другой культуре), но мне никогда не было близко такое стремление к стопроцентному отсутствию ООС. Мне вполне хватает для радости написания своих фанфиков и чтения чужих с теми пейрингами, которые покажутся подходящими для того или другого сюжета. Или вообще без пейрингов, потому что это дженовые фики. Или дженогет, где приключенческий, например, сюжет или детективный, а любовная линия очень фоновая.
Показать полностью
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
ПОИСК
ФАНФИКОВ







Закрыть
Закрыть
Закрыть