↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!

Комментарии «Камушек, перевернувший повозку» (гет)


« Вернуться на страницу с описанием произведения
Читать »

Первый комментарий каждого комментатора

15 комментариев
Интересно. Автор очень неплохие вещи пишет, посмотрим как дальше пойдет. Пока - начало достаточно оригинальное. Жду продолжения.
P.S.
А "Стража разума" хорошо бы разморозить...
Поддерживаю пользователя ВладАлек! То, с чем Вы работате, всегда на высоте. И разморозка бы приветствовалась)
kraaавтор
Спасибо за высокую оценку. "Страж разума" разморозить не могу - я лишь переводчик, автор леди Кали давно уже - годы прошли не меньше десять, как забросила эту работу. Сожалею.
Могу сказать, что "Камушек" почти дописан, исправлен Сергеем. Жду появление Машули - та же Маруся - которая все вычтет.
kraa
Очень ждём тогда главы 😍
Кракатук Онлайн
Весьма недурственное произведение. Но Вам бы бету чтоль. Обратите внимание "вдруг нашлось двух девочек — мы обе, а не одну — ты". Впечатление как кривого перевода.
Ну, наконец!
Здорово. Можно вкусить вкусненького.
Вообще, интересно, хотя и местами сьюшно. И надо прочесать текст, повылавливать ошибки, типа усыновления Гермионы :)
kraa
Не умеете - не беритесь. Или попросите того, кто в этом разбирается.
Автор, мне очень понравился Ваш фанфик! Если вы его еще и переводили, то это проделана колоссальная работа. Я вами восхищаюсь! Вдохновения и удачи вам, сама как автор понимаю как это трудно ❤️
было бы интересно. но ошибок так много, что смысл в них теряется:(. не дочитала.
Ах, какая прелесть...Большое спасибо за это наслаждение...Это ням-ням-ням...Спасибо.
Автор... Вы великолепны! Просто ПОЛЁТ фантазии... Хотелось бы ещё)))
alsimexa Онлайн
Спасибо за фик! Интересна сама идея дикой случайности и способ встречи двух людей.
Также понравилась проработка характеров и раскрытие их внутренних миров. Хотя и не до конца. Например есть мысли Гермионы до того, как она встретилась с Гарри, а вот после - ничего нет. Было бы интересно узнать именно об изменении ее жизненной позиции от "до" и "после". Также была интересная арка с поездками Гермионы к родителям. Прямо таки детектив! А затем... полный штиль. Явно что-то поменялось, но без подробного разбора ее мыслей не чувствуется ее развития.

Концовка, я считаю, получилась немного оборванная. Персонажи вроде бы и дошли до переломного момента, но нет чувства завершенности. Не хватает эпилога, где можно было бы вкратце рассказать о дальнейшей судьбе как мира, так и отдельно взятых людей.

Есть ошибки, но учитывая что язык у Автора не родной, этих ошибок как раз таки очень мало.
От всей души говорю вам спасибо за эту историю!
Спасибо, было чудесно погрузиться в эту историю и немножко поспособствовать тому, чтобы она засияла ещё красивее. С уважением и благодарностью, Ире.
Investum Онлайн
Не вижу прям катастрофических проблем с ошибками, на которые тут жалуются. Встречаются, конечно, несогласования окончаний и предлогов, но не прям ужас-ужас. Есть, правда, ошибки логические. Например, в главе 6: "Если кто не понял, согласно Пророчеству, я тоже входила в число Избранных. " С какой радости? Только потому, что день рождения в конце июля? Так таких людей валом. Важный критерий ведь был "рожденный теми, кто трижды бросал ему вызов". А какой вызов мог бросать темному лорду Рабастан Лестрейндж - один из самых верных его сторонников? Или какая-то безвестная сквибка, про которую вообще никто никогда не слышал? Притянуто за уши.

Точно так же мне показалась притянутой за уши вся история с замужеством (главы 5-6). С какого-то перепугу вдруг девица требует, чтобы на ней женился мужик, которого она 10 минут назад встретила. И он тут же соглашается. Зачем, почему, с какой радости? И уже к вечеру, сходив за палочкой и в банк, они идут трахаться. Ему, напомню, что-то около полтинника, девице (по крайней мере, ее туловищу) лет 15. И ни в магическом, ни в магловском мире никто не задался вопросом, с какого перепугу мужик в возрасте трахает несовершеннолетнего ребенка? И каким макаром (уже после дементоров и переселения взрослого Поттера в тушку мелкого) они вдруг оказались женаты аж магическим браком? Двое несовершеннолетних детишек 15 лет. Женаты, ага. Без разрешения опекунов, без уведомления министерства. К тому же, сдается мне, для заключения аж прям магического брака нужно нечто большее, чем тупо переспать, разве нет? Иначе каждый подростковый перепихон заканчивался магическими браками.

Или это эпическое открытие земель Краучей. Ну конечно, прежние поколения Краучей (чистокровной семьи из Священных 28), глава которых претендовал на пост министра магии, эти земли открыть не смогли. Видимо, не в курсах были, что надо под руководством домовички руки на камни положить. А вот не пойми какая залетная девица полусквибка, ни бельмеса не знающая о волшебном мире, и которая вообще-то Лестрейндж по крови, - та прям запросто. И разумеется, ей сразу на голову посыпалась манна небесная, земли-замки-родовые дары-сады из роз.

Обоснуя подобным странностям ноль, и лично меня такие моменты напрягают гораздо больше незначительных ошибок в плане языка. Рояли в кустах стоять не желают, сразу на читателей выпрыгивают. А с языком у вас все нормально, особенно с учетом того, что русский для вас не родной. Это вообще очень сложный и совершенно нелогичный язык с дебильными правилами, которых даже сами русские не знают. И "чистокровные русские" в большинстве своем сейчас пишут на порядок более безграмотно. Так что по поводу этого аспекта вашей работы вам уж точно извиняться не за что.
Показать полностью
ПОИСК
ФАНФИКОВ













Закрыть
Закрыть
Закрыть