![]() |
Анонимный автор
|
В первой главе: воспоминания о рейдах пугали, небо опасно и т.д. Объясняется дальше. Это не ляп. Кроме того, смотрите - Ирэн из другой части каньёна Маринер. Обитель - в самой южной части. Это местная охрана расслабилась. А Ирэн живёт в месте, где набеги обычны. Настоятель же боится неба по другой причине.Во второй: набеги помнили только старики. Что-то тут не так. "видов"? да, опечатка. И во время редактуры пропустили. Извиняюсь>А те, кто является священниками, не зают информации из шкафчика за ключиком? им плевать на неё (не любопытны, в средневековом обществе вообще любопытство - порок) и боятся инквизиции. Да и как они её используют? |
![]() |
Анонимный автор
|
Мне кажется, у автора фокал от лица мужчины вышел бы убедительнее. Нужно было больше эмоций Ирэн прописать. Не хватило времени. На конкурсе фактически наказывают тех, кто не в последний день отправляет работу - не дают её править, хотя ещё есть время до начала голосования :( Вообще мне Ирэн нужна как персонаж для следующего творчества. И у меня в других работах она будет холодная и безэмоциональная из-за того, что с ней произошло. Видимо, конечный её образ немного повлиял, и помешал нарисовать её в этой работе более убедительно. Но я тоже чувствовала, что нужно сделать её эмоциональнее. И сделала бы, если бы давали править после отправки текста, но до момента начала голосования, чтобы все были в одинаковых условиях. |
![]() |
Анонимный автор
|
И что конкретно в психологическом обоснуе Вам не нравится? Настоятель смотрит вверх в страхе не из-за страха перед рейдами, а из-за того, что рассказывается во флешбеке. Про Ирэн я объяснила выше. В тексте указано, что обитель находится в южной части каньона Маринер, далёкой от равнины Хриса. В этом месте рейды редки. В других местах бывают чаще.
При этом для Ирэн это выглядит именно как страх перед рейдами. "В главе "Инквизиция" в конце дублирование предложений. " - да, вот тоже проблема редактуры |
![]() |
Анонимный автор
|
Омега = 10к? Не поняла вопрос. Видимо, Вы почему-то решили, что численность Народа Реки 10 тысяч человек. Тогда как в тексте прямо указано, что миллион. И существуют монахи? И она - старая дева? |
![]() |
Анонимный автор
|
Укол симпатии в первой главе выглядел неправдоподобно. А я, блдж, взращена на снейджере в его рассвете, меня в принципе разницей в возрасте помани, как мне уже всё нравится. Просто резко очень.. Вот здесь соглашусь. После конкурса я эту часть лучше пропишу. И это именно то, о чём я сказала, что не хватило времени прописать эмоции Ирэн. Мне сказали не править текст. Этот момент задуман как скорее немного неловкий. Вы, возможно, заметили, что настоятель не совсем такой, каким кажется Ирэн. Выбор фокала Ирэн тут как раз самый верный, чтобы у неё было неверное о нём представление. И не привело ни к чему |
![]() |
Анонимный автор
|
flamarina
Посмотрите в ЛС, пожалуйста |
![]() |
Анонимный автор
|
Поэтому мы поощряем многодетные семьи. Чтобы нас было много. Вы будто не читали работу. Там же указано, что на самом деле религиозные власти Народа Реки такую цель не преследуют. И откуда вообще взялась такая концепция, с какой целью.Пусть с цифрами там что-то не то, не в них дело. С цифрами всё то. Вы просто не читали внимательно (простите! Но спасибо даже за такое внимание к моему творчеству всё равно!) И тут же делают монахов, которым ни-ни. Это не странно? Вообще ни странно. Для внимательного читателя. Это противоречит декларируемой цели. Как Вы думаете, что будет с тем, кто публично спросит о таком противоречии? |
![]() |
Анонимный автор
|
На самом деле, большое Вам спасибо. Я теперь ещё больше убедилась, что реакцию Ирэн на слова настоятеля нужно прописать лучше. Так и сделаю после конкурса.
Как и дубли строк уберу и ошибку в грамматике, что Вы нашли. Я открыта к критике. Просто было бы странно соглашаться с ляпом, где его нет. Разве что... Возможно, нужно как-то проговорить, чтобы читатель видел, что не только он заметил несоответствие? У меня так часто почему-то бывает: читатели видят ляпы там, где их нет. Прям бич такой, всю творческую карьеру преследует :( И, разумеется, это я что-то делаю не так, если с читателями такое всё время случается. 1 |
![]() |
Анонимный автор
|
Потому что, когда вы переходите на лексику рассказчика, восприятие трещит. Ирэн не владеет лексикой и терминами, которыми вы описываете мир. Меня как в моде на свободную камеру вырывает из попыток смотреть её глазами или в свист двигателя, или в ухо мыслеграмма кого-то там, чьё имя я не могу воспроизвести. Вот это мне непонятно. Я специально взяла невидимого рассказчика, вместо Ирэн. Чтобы можно было писать такие вещи. В первом черновике всё было от первого лица Ирэн. И не получалось, потому, что я поняла, что для читателя происходящее будет понятнее ещё меньше чем для неё. Возможно, при переходе к третьему лицу некоторые эмоциональные реакции и потерялись. Вы бы не могли, пожалуйста, сказать, почему Вас всё это смущает, если повествование от третьего лица? Может быть, нужно показать некоторые (но не все! Чтобы не смещать фокус!) эмоции настоятеля, и тогда смущать не будет? тут бы вообще без "взгляда из головы" Ирэн вышло бы лучше. ИМХО, нужен именно фокал Ирэн от третьего лица, потому, что это самый удобный способ показать, что настоятель не тот, кем кажется с первого взгляда. Думаете, я ошибаюсь?Я бы не хотела трогать фокал, хочу просто эмоции Ирэн прописать реалистичнее. |
![]() |
Анонимный автор
|
нет, наоборот спасибо.
|