↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!

Комментарии «Неслепое правосудие» (джен)


« Вернуться на страницу с описанием произведения
Читать »

Комментарии от: Lana_27

1 комментарий
Ну, идеи у автора прекрасные, но вот изложение... Сплошной сухостой и канцелярит. Эмоций - просто ноль. И да, а зачем фамилии переводить? Имело бы смысл если фамилии как - то влияли на течение сюжета, т.е. дополняли бы характеристики персонажей. А тут... Из Шеклболта сделали Крепкоболта, но не перевели Амбридж, как Обижабль или еще как нибудь. Переводить, так уж всё.
ПОИСК
ФАНФИКОВ









Закрыть
Закрыть
Закрыть