Шапка фанфика в виде картинки
Шапка фанфика в текстовом виде
Подробнее
От переводчика:
Если что, то EDI — это СУЗИ. Простите, ребятки, у меня язык не поворачивается так ее называть, поэтому оставил оригинальное английское наименование. Алсо, впервые перевожу фанфик в настоящем времени. Сперва думал изменить на прошедшее, но в конечном счете решил оставить так, как в оригинале.
Katedemort Krit:
Насколько пронзительно, настолько же и красиво. Маленькая случайность разделяет прошлое и настоящее Уильяма толстой чертой в форме покорёженного поезда. Не слышно среди обломков биения её сердца, не с...>>Насколько пронзительно, настолько же и красиво. Маленькая случайность разделяет прошлое и настоящее Уильяма толстой чертой в форме покорёженного поезда. Не слышно среди обломков биения её сердца, не слышно и тиканья её часов. Только стоит в воздухе тугой пеленой немое горе того, кто любил и искал.