|
|
Rena Peace рекомендует!
|
|
|
Jas Tina рекомендует!
|
|
Если вы цените тихие, выстраданные и безупречно атмосферные истории, если ваше сердце жаждет не громких страстей, а тихого, пронзительного, как осенний ветер, рассказа о надежде и прощании — этот свиток для вас! Он короткий, как ночь перед расставанием, и столь же незабываемый.
|
|
|
|
Тауриндиэ рекомендует!
|
|
Эта история - песнь земли и ветра. Простое человеческое счастье или свобода с распахнутыми горизонтами?
Извечный выбор, робкая надежда и искушение, сотни взглядов, касания, мечты и загадочность рисует главное, на мой взгляд, достоинство этой работы - совершенно волшебный слог, оживляющий в столь малом объёме удивительно цельную историю. От души рекомендую! |
|

|
Анонимный автор
|
|
|
История простая, но затягивающая и, несмотря на горечь в конце, оставляющая тёплое послевкусие. Странника никак не получается считать подлецом, а Цельту - дурой. "Просто встретились два одиночества, развели у дороги костёр", потом он ушёл, а она осталась поддерживать огонь. И надежда осталась, не слишком большая, но - на лучшее. Спасибо вам большое за теплые слова. Реально бальзам на душу.И цитата красивая и к месту. 1 |
|
|
Один вопрос - мне всегда интересно знать, а как придумывались имена - откуда взялась Цельта? На дельту похожа)) только почему-то ц. Целая будто. Тож интересно) |
|
|
VZhar
Один вопрос - мне всегда интересно знать, а как придумывались имена - откуда взялась Цельта? Dart Lea На дельту похожа)) только почему-то ц. Целая будто. Тож интересно) Zelt (русская транскрипция "цельт") в переводе с немецкого означает палатка, шатёр, навес, тент, даже вигвам, в широком смысле - пристанище. Не знаю, имел ли автор в виду именно это, но по мне - подходит просто идеально. И мне не показалось, что свою кочевую жизнь он ведёт совсем уж добровольно. Может, додумываю, но по ощущениям он в бегах. 2 |
|
|
И мне не показалось, что свою кочевую жизнь он ведёт совсем уж добровольно. Может, додумываю, но по ощущениям он в бегах |
|
|
Dart Lea
Тогда и вовсе может не вернуться(( Увы. Такой финал вполне возможен, но надежда остаётся. Я бы и продолжение почитала, но полагаю, что его не будет. Вещь очень завершённая, но тут на всё воля автора, конечно.1 |
|
|
Isur
VZhar Zelt (русская транскрипция "цельт") в переводе с немецкого означает в широком смысле - пристанище. О да, идеально. Не думаю, что странник вернется… интересно знать, а как бы его звали :) если б была предыстория или продолжение… |
|
|
VZhar
Isur Арагорн сын Араторна🙃О да, идеально. Не думаю, что странник вернется… интересно знать, а как бы его звали :) если б была предыстория или продолжение… Шучу, наверное, тож чёт говорящее было б 1 |
|
|
Анонимный автор
|
|
|
Purple Strix
Спасибо за похвалу, особенно за цитаты. Всегда хочется сделать образно и ярко, с акцентом на детали. Радостно, когда это удается. Ну, и насчет надежды Цельты вполне понятно. Одиноко ей, а ребенок скрасит одиночество и будет напоминанием. 1 |
|
|
Анонимный автор
|
|
|
Кинематика
Спасибо за теплые слова. Если о деталях упоминают уже не первый раз, значит, они правда удались и работают на сюжет, пускай он правда не блещет новизной. А мне вновь приятно, что моего героя не спешат записывать в мерзавцы, которым только одно и надо. Были такие опасения, и хорошо, что они не оправдались. 1 |
|
|
Анонимный автор
|
|
|
Потрясающая работа! Спасибо за такую восторженную похвалу. У меня тоже так бывает, когда в финале попросту жаль до слез расставаться с миром и героями.Читаешь и не хочешь, чтоб она заканчивалась… Один вопрос - мне всегда интересно знать, а как придумывались имена - откуда взялась Цельта? Тут, я гляжу, целая дискуссия по проводу имени Цельты)))Но с переводом соглашусь, удачное вышло совпадение. Вообще я часто пользуюсь переводчиком, когда придумываю имена. Но здесь это чистая выдумка. Давно засело в памяти неизвестно откуда не то имя, не то топоним "анцельт". Вот и пришлось, так сказать, отрубить голову и приставить хвост. Когда б вы знали, из какого сора... (с) Радуюсь вниманию и интересу читателей к мелочам. 1 |
|
|
Анонимный автор
|
|
|
Dillaria
Спасибо за добрый отзыв, мне всегда радостно видеть, что мои герои нравятся читателям. Тайна всегда привлекает внимание, так уж повелось. Тогда сразу скажу, что после деанона приоткрою ее. Правда, она не слишком-то увлекательна, обычная история человека, который мог бы прожить обычную жизнь, не случись с ним несчастье. 1 |
|
|
Анонимный автор
|
|
|
Арагорн сын Араторна🙃 Ойййй...Шучу, наверное, тож чёт говорящее было б Вот шипела мне моя чуйка: зря "странник", непременно вспомнят Арагорна. Правда, у моего странника рыжие волосы)) 2 |
|
|
Анонимный автор
|
|
|
VZhar
Да там ничего таинственного нет, просто шрамы от ран, полученных не только в боях. 1 |
|
|
Анонимный автор
|
|
|
Хорошее фэнтези. Напомнило не то Ведьмака, не то Волкодава. Почему-то хочется надеяться, что он еще вернется.
|
|
|
Анонимный автор
|
|
|
Никандра Новикова
Ох, мамочки мои, уже второй раз с ведьмаком сравнивают. А я вообще-вообще не рядом, во всех отношениях. Но все равно спасибо за добрый отзыв и за надежду. 1 |
|
Мастерское владение словом: богатый словарный запас, использование нетипичной образности, высочайший уровень грамотности.
Яркие живые персонажи, которые кажутся реальными, а вовсе не вымышленными.
Психологизм, который позволяет на себе прочувствовать эмоции героини, понять ценности главных героев и закономерность их поступков.
Структурная целостность, исключающая сюжетные дыры.
Уникальная, существующая конкретно в этом произведении атмосфера, которая окутывает с первых строк.
Безусловно, рекомендую!