|
"Джон Доу" - это не просто "аноним". Хотя в этом значении слова тоже используются, но чаще Джон Доу - это неопознанный труп.
2 |
|
|
Татьяна_1956
Raven912 ИМХО, это верно не только для английского языка. Не совсем. По сравнению с английским мы на русском пишем практически так, как произносим. В правилах же возникает нужда там, где слышится неотчетливо, либо неоднозначно. А по английски "пишется Ливерпуль, а произносится Манчестер, и хорошо, если не Юнайтед". И этому есть основательная причина: кирллица. Мы, когда заимствуем слово из другого языка, не только переламываем произношение (та же "презентация" звучит не совсем как английское presentation), но и записываем то, что слышим. А в английском произношение подстраивается под английский, а написание остается, как в исходнике. В результате и один звук записывается кучей разных способов (i, igh и y часто читаются одинаково), и одна буква в разных словах читается по-разному (в словах cat и ice буква с соответствует разным звукам). 2 |
|
|
agra-el
Так там не обязательно Дамблдор. Там и тот же Малфой, который может считать Драко наследником. И Крауч, которому нафиг не надо расследования любого дела того периода. И Фадж, который надеется на объявление имущества Блэков выморочным. И любые, кто (или "чьи родственники") с Сириусом пересекался в крайней заварушке (войной это не назовешь). Да и какие-нибудь самодеятельные последователи ОФ, которые решат, что "раз Светлейший засадил Блэка - значит, выйти тот не должен"... В общем, шансы, наверное, есть, что все вышеперечисленные дружно промахнутся, как Акелла... Но вот каковы они... 1 |
|
|
agra-el
Сваливание из страны не спасло Кирко... В смысле Каркарова. Так что Темный лорд вполне может посчитать это подходящим вариантом: убрать пешку из-под руки Дамблдора. 1 |
|
|
agra-el
Просто очень уж распространено в фандоме "разоблачаем крысу - и все становится хорошо". Тогда как имеет смысл учесть интересы толпы народа, которым Блэк живой, на свободе, а уж тем более - официально оправданный, нифига никуда не уперся. И выживание дяди Сири в таком раскладе нужно ну очень хорошо обосновать. |
|
|
— Как говорил один умный человек, «если ты параноик, это не значит, что за тобой никто не следит»... ...И вообще: здоровая паранойя - залог здоровья параноика! |
|
|
И, да: надеюсь, Гарри помнит, что одно из официальных хейти встреченного им старика - Предатель? И что следование его советам легко может привести в его дворец?
|
|
|
Galinaner
Zarrrrra Не понятно это. В русском может быть Саша , Шура , Александр , Санечка и еще куча производных. Чем Миона не угодила? Тем более , что и сам Гарри скорей всего Генри. Да, так более вероятно. Но и вызывающий просто орудийный баттхерт, и сравнимый по воздействию на некоторых с "Величайшим и Тайным дзюцу Скрытого листа" Гарольд - не исключен. |
|