|
agra-elавтор
|
|
|
Raven912
У невыразимцев особое чувство юмора. :) 2 |
|
|
agra-elавтор
|
|
|
А англичан только "полковник Глостер", а у французов половина букв вообще не читается.
1 |
|
|
agra-elавтор
|
|
|
Множество безграмотных текстов и упорное нежелание исправлять их говорит об обратном. Но нормативно-то всё пучком! Ну, если не обращать внимания на все исключения... Коих и в русском больше, чем правил. Но, как говорится, есть нюанс. По-русски прочтёшь, как написано, и тебя все русскоговорящие поймут. По английски прочтёшь так, как положено читать латинницу (ну хоть на манер немцев или поляков) - половина англоговорящих впадет в ступор, а оставшаяся половина умрёт со смеху.1 |
|
|
agra-elавтор
|
|
|
не все читатели знают инглиш Да ладно вам, всего-то одну песню и не стал переводить! И то, она через две главы будет. )) У остальных перевод есть, всё в сносках. А за сравнение со Львом Николаевичем - особое спасибо!1 |
|
|
agra-elавтор
|
|
|
Вот Гарри и увидит, совсем Дамби гад гадский, или просто старый маразматик. Ну или, выражаясь политкоректно, геронтократ с альтернативно развитой корой мозга. Хотя никто не отменяет политика, играющего в своей песочнице и знающего, как для всех будет лучше. Что не мешает одно другому, впрочем...
|
|
|
agra-elавтор
|
|
|
В общем, шансы, наверное, есть, что все вышеперечисленные дружно промахнутся, как Акелла... Но вот каковы они... Гарри во всеуслышание (а Гриффиндорцы - те ещё сплетники) заявил, что свалит нахрен из страны, если с Сириусом что-то случится. Так что если кто захочет именно этого (например, Малфой), то таки да. Но Малфой скользкий тип, и пока он видит, что его сын на короткой ноге с Мальчиком-который выжил, дёргаться не будет. Ну а остальные, включая ДДД... В общем, дальше спойлеры пойдут. :)) |
|
|
agra-elавтор
|
|
|
Тёмный Лорд пока ещё всего лишь паразит в башке у Квиррела. И связи со Смертожранцами не имеет, если по канону (а я стараюсь по-возможности хотя бы внешне канону соответствовать). Попасть же самому на суд к Сириусу или на последующую реабилитацию - тот ещё квест. В Мунго его быстро запакуют, там тёмные проклятия на раз вычисляют, и одержимость тоже. Да, это не спасло Боуда в каноне, но тут всё же другой коленкор.
1 |
|
|
agra-elавтор
|
|
|
Учтено. Хотя и не без натяга. Просто идея всего фика была именно в Гарри-скальде, а просто так мочить Сириуса, лишь бы логику заинтересованных сторон соблюсти, не хотелось. Но это не значит, что он выживет в дальнейшем. :)) И вообще, он в "Ам-Няме" ласты склеил, в "Августе" сквибом стал (и возможно сдохнет на алтаре), поэтому тут он для разнообразия выживет. До встречи с Гарри, по крайней мере, сорри за спойлер.
1 |
|
|
agra-elавтор
|
|
|
Эузебиус
agra-el Не-не-не! Глаголы рифмовать низззя! Это фу, кака и вообще не комильфо!Есть почти стихотворное переложение этой фразы на русский: Торжественно обещаю, что ничего хорошего не замышляю! Вот если бы было: "Торжественно обещаю к чаю, что мало хорошего замышляю!" Но "чаю" там нет, увы... |
|
|
agra-elавтор
|
|
|
Raven912
И, да: надеюсь, Гарри помнит, что одно из официальных хейти встреченного им старика - Предатель? И что следование его советам легко может привести в его дворец? Помнит. И именно поэтому интуитивно использовал наиболее нейтральное (или даже положительное) именование при встрече - Всеотец. Как вы яхту назовёте... ¯\_(ツ)_/¯1 |
|
|
agra-elавтор
|
|
|
agra-elавтор
|
|
|
Zarrrrra
До "Герми" - согласен! Это - фу-фу! А вот до "Мионы" - вполне естественное сокращение! Послушайте оригинальный саунд-трек к фильму, хотя бы. Ну или "как это снимали", когда имя "Гермиона" произносится. Там даже не "хё-мАй-оун-и", как транскрибируют сами же англичане (HER-MY-OWN-EE), а вот в этом "хё" даже "ø" еле слышится! Поэтому во всех англоязычных фиках её сокращают до Mione. То есть с учётом ударения в русском ГермиОна, следует оставлять так же - Миона. |
|
|
agra-elавтор
|
|
|
Дмитрий_Б
У Флитвика палочка сверхзвуковая. :))) Поэтому он может делать swish-and-flick |
|
|
agra-elавтор
|
|
|
Дмитрий_Б
Уси-пуси будет в фике по заявке. Ну что поделать - заявка такая, гетная! Но совсем уж розовых соплей не будет, обещаю. Будет жёсткий такой "two beer or not two beer". А потом - упс! И глаза такие добрые-добрые... И Косолапус мурчит, зараза такая... А из мафона "добрейший князь тишины" раздаётся... Ой, нет, это из другой оперы. :))) |
|
|
agra-elавтор
|
|
|
Дмитрий_Б
Ну так в Августе 95-го - чем не физик? И химик заодно. |
|
|
agra-elавтор
|
|
|
Raven912
Сивилла Трелони - Пожиратель смерти? емнип где-то даже фик такой был :) Не, не тот, где куча волдиков из хоркруксов наплодились, другой.А так - подмечено верно. Хотя есть ещё абстрактное именование - Тёмный Лорд. Вроде титула, как в некоторых фиках, для Тёмного Властелина. |
|