#фидбэк_лиги_фанфикса
Я спокойно отношусь, когда в рамках историй о Шерлоке приносят истории без явной детективной составляющей. Почему б и нет?
Дальше я немного о само тексте, и это, наверное не к переводчику, но "не могу молчать".
Меня в истории несколько удивил выбор фокалов. Чего б автору было не сделать всю историю от всевидящего и всезнающего автора? Куски-то небольшие и все время перестраивать свою оптику было сложновато. По сути - рассказ вполне укладывается в каноничные истории. У Коннан Дойля тоже далеко не все истории - прям с лихо закрученным сюжетом и с мастерским раскрытием.
И по переводу. Некоторые места меня лично смутили, например: "Уотсон с нежностью покачал головой".
Но в общем и целом - очень приятное впечатление от рассказа. Спасибо, что принесли эту историю.
NAD:
Чтобы понять, что ты год за годом живёшь не своей жизнью, достаточно посмотреть на себя нет, не со стороны, а изнутри зазеркального отражения. Увлекательная история расследования одного артефакта. За ...>>Чтобы понять, что ты год за годом живёшь не своей жизнью, достаточно посмотреть на себя нет, не со стороны, а изнутри зазеркального отражения. Увлекательная история расследования одного артефакта. За кадром - намечающийся гет, хотя сами герои ещё этого не подозревают.
Прекрасно.