↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Когда ты прикасаешься ко мне (слэш)



Переводчики:
Lyamtaturis, _Дженнифер_ главы 5,6 и с 8 по 22
Оригинал:
Показать
Бета:
Фандом:
Рейтинг:
R
Жанр:
Ангст, Романтика
Статус:
Заморожен | Оригинал: В процессе | Переведено: ~81%
Предупреждения:
Нецензурная лексика.
 
Проверено на грамотность
Северус Снейп вынужден жениться на немом Гарри Поттере, который потерял голос после своего последнего столкновения с Волдемортом. Именно через прикосновения, во многих смыслах, Северус и Гарри медленно узнают друг друга...
Текст этого фанфика доступен только зарегистрированным пользователям старше 18 лет
QRCode
От переводчика:
Дневниковые записи Гарри выделены курсивом. Телепатическая речь Гарри - курсив в слэшных скобках.


Нашли подходящий эпиграф к фанфику:

Когда ты прикасаешься ко мне
Я забываю сотни мелочей
Я забываю кто я и зачем
Когда ты прикасаешься ко мне.

Когда ты прикасаешься ко мне
Как под обрыв срывается душа
Я даже забываю как дышать
Когда ты прикасаешься ко мне.

Держи меня, пожалуйста, держи!
Не отпускай ни днём ни при луне
Ведь я не знаю для чего мне жизнь
Где ты не прикасаешься ко мне.

/Олег Русских/



Произведение добавлено в 22 публичных коллекции и в 72 приватных коллекции
Снейп. Моё лучшее (Фанфики: 107   663   Alpha_Snape)
Снарри (Фанфики: 1171   647   Slash stories)
Очарование Снарри (Фанфики: 510   401   lariov)
Снарри/Snarry (Фанфики: 535   290   shisivang)
Показать список в расширенном виде



Показано 1 из 1

Иногда молчание может сказать больше, чем слова)
Очень нежное и чувственное Снарри)
Прекрасный перевод и надежда, что автор скоро продолжит работу)


44 комментариев из 81 (показать все)
Lyamtaturisпереводчик
frau-muller
Да уж, эта прелесть тут с 2011 года замороженная висела, бедняжка))))
А продолжение обязательно будет. Скоро.
Тогда тем более, большое вам спасибо, что реанимируете эту прелесть. Да в 2011 году тема вынужденных браков была очень актуальна)))
Lyamtaturisпереводчик
Цитата сообщения frau-muller от 19.07.2017 в 15:02
в 2011 году тема вынужденных браков была очень актуальна)))

Правда? Я не знала. Для меня в снарри она всегда актуальна и желанна, особенно если прописана хорошо;)
Очень рада была прочесть дальнейший перевод. Спасибо за труд
И как теперь Снейпу жить, зная, что его ученики слышали его?))) Спасибо!
Lyamtaturisпереводчик
Цитата сообщения Чудесница от 19.07.2017 в 15:40
Очень рада была прочесть дальнейший перевод. Спасибо за труд

Всегда пожалуйста!

Цитата сообщения ленивец Сид от 22.07.2017 в 20:58
И как теперь Снейпу жить, зная, что его ученики слышали его?))) Спасибо!

Будет стараться теперь потише "пальцы вывихивать" или о заглушающих не забывать))). Спасибо, что читаете и комментируете.
Аннотация привлекает внимание, перевод хорош, но сама работа.. таки девочковый ангст. А я то губу раскатала, не везет мне, вредине(
Lyamtaturisпереводчик
valerieviolin
Соглашусь насчёт "девочкового". Просто в самом начале он таковым не казался, а когда до меня дошло... бросать перевод не в моих правилах.*То чувство, когда переводишь, и думаешь, какую же конфетку можно было сделать из этой идеи*(((
Lyamtaturis
Вот да, идея то хороша. Я вот никогда раньше про онемевшего Гарьку не читала. Эх, жалко что так много фанфиков не проходят фейсконтроль из-за банальной вкусовщины.
Lyamtaturisпереводчик
Цитата сообщения valerieviolin от 29.08.2017 в 11:02
Lyamtaturis
Вот да, идея то хороша. Я вот никогда раньше про онемевшего Гарьку не читала.

Я тоже не читала, может поэтому меня зацепил этот фанф, что я спустя год после прочтения первых глав решила к нему вернуться и доперевести.
На Книге есть на эту тему фики, но вроде как все незаконченные, ну и исполнение... моя юная Steppi просто гениальна по сравнению с.
Так что все не так плохо на самом деле, это просто тебе уже нужно намного больше, чем могут предложить на данный момент. (И как же я тебя понимаю!)
Lyamtaturis
Цитата сообщения Lyamtaturis от 29.08.2017 в 13:49
На Книге есть на эту тему фики, но вроде как все незаконченные, ну и исполнение... моя юная Steppi просто гениальна по сравнению с.

Верю)
Цитата сообщения Lyamtaturis от 29.08.2017 в 13:49
Так что все не так плохо на самом деле, это просто тебе уже нужно намного больше, чем могут предложить на данный момент. (И как же я тебя понимаю!)

Спасибо за понимание. Так бывает:сначала читаешь всё, а потом избирательно.
Пойду искать другие твои переводы)
Lyamtaturisпереводчик
valerieviolin
*побежала срочно вычитывать очередную главу "Пепла"*)))))
Lyamtaturis угу, я как раз туды и направилась;)
Lyamtaturisпереводчик
valerieviolin
Десятая глава на подходе, сегодня-завтра выложу. А вычитываю уже 14-ю, так что скоро-скоро все будет.
Lyamtaturis
Ок)
Кстати, кажись СО я не дочитала. Вот не помню чем там дело кончилось
Lyamtaturisпереводчик
valerieviolin
Лучше сразу оба эти фика один за другим читать, а то "накал страстей" уже не тот. Но это ИМХО, конечно. Автор вон вообще считает "Пепел" вполне самостоятельным произведением. Ну, не знаю, по-моему, тогда сама изюминка теряется...
Lyamtaturis
Вполне самостоятельным - это ж фантастиш) из того что попадалось ранее все подобные произведения были чудо как хороши.
Но да, читать надо один за другим не теряя нить. Вообще лучше бы скачать оба да прочитать в удобной читалке, но пришлось на самсунг пересесть(совершенно мудацкое железо, а на айфоне зарядник помер)
Lyamtaturisпереводчик
valerieviolin
ну да, эт он загнул конечно)))). Хотя вот неплох этот автор, весьма неплох. У него еще фичок есть, тоже вроде макси-снарри, я так поглядываю на него... Останавливают только слова одной беты, которая помогала с бетингом "СО"(ее нет на этом сайте), она сказала:"это очень плохой писатель, никогда его больше не переводи!" А она учительница... знает, наверное, о чем говорит...
Lyamtaturis
Цитата сообщения Lyamtaturis от 29.08.2017 в 15:11
valerieviolin
слова одной беты, которая помогала с бетингом "СО"(ее нет на этом сайте), она сказала:"это очень плохой писатель, никогда его больше не переводи!" А она учительница... знает, наверное, о чем говорит...

Она может быть права, может заблуждаться, может иметь свое мнение(вот не понравилось что-то лично ей). Лучше проверить самой, даже если облажаешься - будешь знать наверняка что работа туфтовая. А если кто-то другой ее переведет и окажется что народ в восторге, то будет обидно что не перевела.
P.S. да и что значит "плохой"? Уж как обсирали создателей DI, но и переводчики и читатели(большинство) фф любят
Про онемевшего Гарри у tesey есть замечательный фанфик "Раз-дракон, два-дракон". Тоже снарри, но не школа, а ПостХогвартс.
Maryn
Спасибо, ознакомилась. Только мне б без драконов:)
Да уж, онемевший Гарри действительно редкость, я кроме "Драконов" и не знаю больше... А дракон там один, остальные - фоном. И Тесей очень хорошо пишет. Я вот была противницей слэша, пока случайно не наткнулась на её работы.
Lyamtaturisпереводчик
Maryn
Ну, у Тесей мне гораздо больше нравится "Ветер" и его сиквел, хоть и немагички . Драконы тоже, конечно, хороши, но "Ветер" вне конкуренции.
А я пару месяцев назад скачала себе "Ветер", но никак не соберусь прочесть - недолюбливаю немагички. Зря, наверное. Завтра начну читать)
Lyamtaturisпереводчик
Maryn
Ой, как уж я не любила немагички! Прям по дуге их обходила. Но потом прочитала ГП и тайный грех и Шпеера Мадженты - и понеслось. Потом уже и МамуЛену зачла - "Уплотнение" - просто шикарно, и еще много всяких замечательных немагичек разных авторов, вроде "Мы закрываемся в восемь", "Дикий вереск" ну и так далее.
Немагички прекрасны) Сколько читаю, столько убеждаюсь в том что немагическое au ближе к самостоятельному произведению и по матчасти затратнее канона, где и придумывать ничего почти не надо, магмир уже на блюдечке имеется
Lyamtaturisпереводчик
valerieviolin
К сожалению, реально хороших немагичек очень мало, по-крайней мере законченных и размера миди-макси. Я вот больше 5, максимум 10 и не назову, если честно.
Lyamtaturis, что верно то верно. Но что поделать, ведь многие ребята относятся к немагическим ау с непониманием и недоверием. Чистых немагичек мало, но зато можно откопать ау в мире магглов. Это тоже увлекательное чтение)
Раз уж разговор зашёл о немагичках, посоветуйте что-нибудь годное почитать. Ну кроме шпеера и греха.
Lyamtaturisпереводчик
Alisa Somers
Ну, мои любимые я уже перечислила. Еще нравятся "Мы странно встретились и странно разойдемся" https://fanfics.me/ftf161172 и "То, чего у меня никогда не будет" https://fanfics.me/ftf189
А, еще из свеженького: "Хочу тебя трахнуть" https://fanfics.me/fic106730
Еще есть два миника "Танцор" и "Лифт" - тоже хороши (упс, посмотрела - это не немагички, но все равно чертовски хороши).
Alisa Somers
All you need is love, Что-то новое, что-то старое, что-то взятое взаймы(в мире магглов скорее чем немагичка), Падре, Ваши требования неуместны, Сказка о юности, Кастрат, Дремлющий огонь, Дикий вереск, Сон наяву, Включи аварийку, Маугли, Единственное, Bang-bang, Калейдоскоп(вроде бы).. Cosa nostra con amore, но он сейчас заморозок, Кто заплачет по тебе(вечная заморозка, но читать стоит). Больше пока ничего на память не приходит
Lyamtaturisпереводчик
valerieviolin
Ого! Я не все из этого читала! А стоит ли читать Кастрат, он же заморожен? Cosa nostra con amore я прям жду-жду, когда разморозится. И когда Миравно наконец допишет Ваши требования неуместны - тоже очень жду.
Дремлющий огонь - замечательный, очень понравился, ага.
А, кстати еще "Potter.exe v1.20" https://fanfics.me/ftf36586 мне нравится.
Парочка каких-то перечисленных вроде не совсем немагички, а скорее мир магглов.А Кастрат временно заморожен(авторы пока заняты), у Коза - видимо тоже автор в реале завис.
А вот Potter.exe не читала. Читабельный значит? Тогда отложим его на потом)
Lyamtaturisпереводчик

А вот Potter.exe не читала. Читабельный значит? Тогда отложим его на потом)

Читабельный, да.
Цитата сообщения valerieviolin от 30.08.2017 в 11:45
Парочка каких-то перечисленных вроде не совсем немагички, а скорее мир магглов.


А с миром маглов тоже бывает интересно.
А Кастрат временно заморожен(авторы пока заняты), у Коза - видимо тоже автор в реале завис.


Хорошо, если заморожено временно. Подождем значит
Очень нежный и романтичный фик , несмотря на драматизм ситуации.Спасибо за перевод, очень жаль, что оригинал не закончен.
Спасибо большое за перевод этого произведения! Читается очень легко! Очень надеюсь, что оригинал допишут таки, иначе будут слезы.
Аааа, когда уже новая глава? *страдания*
Продолжение когда-нибудь будет? Или можно не ждать? Т___Т
Цитата сообщения lariov от 31.10.2017 в 11:38
Очень нежный и романтичный фик , несмотря на драматизм ситуации.Спасибо за перевод, очень жаль, что оригинал не закончен.
Цитата сообщения Maba от 11.12.2017 в 18:37
Спасибо большое за перевод этого произведения! Читается очень легко! Очень надеюсь, что оригинал допишут таки, иначе будут слезы.
Там от 31 декабря 2018 года есть своего рода глава-обращение, в которой автор подробно расписал причины, по которым фик завис, и выражает свою искреннюю надежду на то, что всё-таки доведёт его до конца, даже если это будет нелегко, т.к. фику всё же 10 лет.
Ну, почемуууууу?
Lyamtaturisпереводчик
Цитата сообщения Flex Rickman от 22.01.2020 в 22:33
Ну, почемуууууу?
Автор сейчас занят другим фиком, так что ждем-с. Надеюсь, что все-таки у нее дойдут руки и до ГП.
Энди Волти Онлайн
Спасибо за перевод!
В очередной раз решила заглянуть на страничку оригинала, а там... пусто ((

От автора:
About When You Touch Me
I thought about this particular fanfic a lot - and ultimately decided to delete the story. I hated the thought of an incomplete story sitting around. An incomplete fanfic is a disappointment for everyone - for me and for you. The other thing is, it was sitting around for 14 years. I started it in 2008. It's almost 2022 now. Over those years, I have moved on in life and fanfiction-writing interests (it's all Romulans and Humans romance now...). I'm in a very different place from when I started it. I think it's the same with you - you are all in different places from when you first started reading it.
I made some attempts to complete the story - only to discover that my writing style has changed a lot over the years. More sparse, less flowery, more dry, less semicolons. I now make it a point (pun intended) to ditch the semicolons.
Deleting the story gives me a certain closure. It allows me to to say, "I wrote that story during a certain part of my life, and now that that part of my life is in the past and over, I want that story to be finished, too."
At this point, I want to thank you all for your enthusiasm, comments, feedback and support. You are a wonderful community, and I hope you'll understand.
Показать полностью
Энди Волти, печально((
Investum Онлайн
А мне не жалко, что фик не дописан. Вообще не вижу в нем ничего привлекательного. Ни сюжета, ни экшена, ни обоснуя, ни страсти. Что Поттер, что Снейп абсолютно неправдоподобны. Чтобы Северус Снейп, мастер зелий и ядов, упивающийся и шпион, занимался такой херью как ставить подножки своему мужу? Ёлки, он же не какой-нибудь Дадли 10-летний. Вообще в первой половине фике поведение Снейпа просто омерзительно. Глумиться над подростком за то, что он не может говорить, - это уровень Крэбба и Кэрроу, но никак не Снейпа. Хочется вломить ему лопатой по роже, но никак не влюбиться.

Я всю дорогу думала: и как, интересно, автор вырулит от такого скотского отношения к нежности и влюбленности? Как вообще Гарри сможет полюбить такого ублюдка? Оказалось очень просто - вот просто раз и всё. Никакого обоснуя, никакой логики. В одной главе Снейп издевается над Гарри, в следущей - Гарри уверенно подставляет ему задницу. И сам Снейп охотно эту задницу пользует, нимало не позаботившись об удовольствии для партнера, ну зато потом картинно страдает какой он ах, насильник. Бред собачий. Подростки охотно делятся впечатлениями о стыдных переживаниях как друг с другом, так и со взрослыми. Серьезно? Вы где-нибудь видели 17-летнего парня, который будет докладывать другу своего отца про то, как у него продвигаются постельные игры с другим взрослым мужиком, которого он ненавидит? Или сам Снейп, докладывающий Дамблдору, как он хочет Поттера. Фантазия у автора какая-то извращенная. Я уже молчу про эти дущещипательные подробности с изнасилованиями Снейпа-ребенка. Видимо, другого способа вызвать жалость к мерзавцу автор не придумал. Поттер тоже не парень, а какая-то всепрощающая овца, прости господи.

Ну и последняя треть фика (к слову, довольно топорно переведенная) - сплошные попытки Снейпа с Поттером потрахаться. Жалкие и убогие. Совершенно омерзительно обсуждаемые всеми кому не лень с пошлыми ухмылочками - от Дамбдора до всего табора Уизлей. Так противно это читать, кто бы знал. Постельные сцены унылые. Не знаю, кто там где углядел щемящую нежность. Но всем, кто не прочитал, - вы ничего не потеряли, поверьте. Вагон гораздо более увлекательных, более горячих и более нежных фиков. Этот - ни то, ни другое, ни третье.
Показать полностью
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
ПОИСК
ФАНФИКОВ







Закрыть
Закрыть
Закрыть